เจ้าของภาษาซีเรียสเรื่องสำเนียงกับคำศัพท์เปล่าคะ

คือเราสงสัยว่า ถ้าเราพูดสำเนียงแบบอเมริกันให้คนอังกฤษฟัง
หรือพูดสำเนียงบริทิชให้คนเมกาฟัง เค้าจะพยายามฟัง หรือ ฟังรู้เรื่องเปล่าคะ


หรือ ถ้าเราเอาคำศัพท์ของอังกฤษไปใช้ที่อเมริกา
เอาคำศัพท์แบบอเมริกันไปใช้ที่อังกฤษ
อันนี้คิดว่าเค้าน่าจะเข้าใจ แต่เค้าจะรู้สึกไม่ชิน หรือแปลกๆ เปล่าคะ


ขอบคุณค่าาาา
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่