หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
sarcastic ใช้ preposition ต่อท้ายว่าอะไรคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
เสิร์ชข้อความในเน็ตไม่เห็นมีคนใช้ sarcastic to หรือ with หรืออะไรเลย ใช้แค่ being sarcastic
สมมติเราจะเขียนคำว่า เขาแค่ทำเพื่อประชดเธอ เขียน He's just being sarcastic to her. แบบนี้มันแปลกไหมคะ
หรือถ้าจะเขียนคำว่าประชด ควรใช้คำอื่นคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สงสัยประโยคที่มี Preposition หลังประโยค
ตัวอย่างเช่น - I'm used to being laughed at. - I don't like being made a fool of. - mary isn't used to being made fun of. บางคำก็เป็น Phrasal verb บางคำก็ไม่แน่ใจครับ เลยอยากทราบว่าเพื่อน ๆ เข้าใจหล
สมาชิกหมายเลข 8287987
“หวงวิชา” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
คำที่ใช้บ่อย ๆ ในความหมายนี้คือ 📌 “Gatekeeping” หมายถึงการที่บางคนคอยหวงแหนหรือกีดกัดคนอื่นไม่ให้เข้าถึงบางสิ่ง เช่นในประโยค “Why are people in this field always gatekeeping basic in
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ของขวัญชิ้นสุดท้าย จากแม่
http://www.youtube.com/watch?v=4HJ3b44WAL4 Mary Ann Manning lost her battle with breast cancer just 3 days after this dance. She held on with all her might to give her son this last gift. It's reall
สมาชิกหมายเลข 1674771
แปลสิ่งที่ Claire Chaussee กับ Molly McCage พูดถึงนุศราจาก Athletes Unlimited Season 3
* ต้องตั้งกระทู้เป็นคำถามเพราะตั้งแบบอื่นไม่ได้นะคะ ของ Claire Chaussee คือที่พูดในคลิป Mic'd Up ช่วงวีคแรกค่ะ https://www.youtube.com/watch?v=cdwV3LU0Tdc "Nootsara is my favorite person ev
สมาชิกหมายเลข 7809678
ช่วยตรวจที่แปลกลอนภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ
กลอนภาษาอังกฤษเพราะมากค่ะ ลองแปลเป็นภาษาไทย แต่ไม่มั่นใจเลย รบกวนช่วยตรวจช่วยเกลาหน่อยค่ะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ🙏 Never trust a mirror For the mirror always lies It makes you think that all your worth ca
สมาชิกหมายเลข 6473310
การส่ง email เพื่อ "ตามงาน" เป็นภาษาอังกฤษ
อยากเขียนอีเมลตามงาน โดยใช้ภาษาที่สุภาพ (ไม่อยากฟังดูเหมือนไปเร่ง) ใช้คำไหนได้บ้าง ประโยคที่ใช้บ่อย ๆ คือ 👉🏻 “Just a friendly reminder to send in your work soon.” (friendly reminder
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Here, There and Everywhere ... ที่นี่ ที่นั่น และทุกที่
https://www.youtube.com/watch?v=XBhn1ymUZ8s YouTube/ Uploaded by SallesEdu To lead a better life I need my love to be hier Here, making each day of the year Changing my life with a wave of he
tuk-tuk@korat
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
sarcastic ใช้ preposition ต่อท้ายว่าอะไรคะ
สมมติเราจะเขียนคำว่า เขาแค่ทำเพื่อประชดเธอ เขียน He's just being sarcastic to her. แบบนี้มันแปลกไหมคะ
หรือถ้าจะเขียนคำว่าประชด ควรใช้คำอื่นคะ