หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อยากทราบนิยามคำว่า relationship????
กระทู้คำถาม
เพื่อนต่างชาติ
คนรักต่างชาติ
ภาษาอังกฤษ
relationship ในที่นี้ ถ้าคุยกะฝรั่งหมายถึงอะไร
ถ้าบอกว่า don't want relationship
นี่คือไม่อยากมีแฟนหรือไง
กะ relationship for fun นี้คือแค่
ความสัมพันธ์แบบไหน ระยะยาวไหม
หรืออย่างไร???
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากรู้ว่า open relationship ของฝรั่งอเมริกัน เค้าหมายถึงอย่างไร
ก่อนอื่นเลยนู๋อยากรู้ถึงความหมายของการมีความสัมพันธ์กันแบบ open relationship แบบตรงๆว่ามันหมายถึงยังไงกันแน่ หรือว่ามันขึ้นอยู่กับนิยามของแต่ลละคนคะ รบกวนพี่ๆช่วยตอบนู๋หน่อยนะคะ ที่นู๋อยากรู้เพราะ นู
สมาชิกหมายเลข 4308396
long-term relationship คืออะไรคะ
พอดีเจอฝรั่งบอก I'm looking for long-term relationship. ใส่ นี่ก็รู้จักแต่ serious relationship เลยอยากรู้ความหมายของ long-term relationship ค่ะ ใกล้เคียงกับ serious relationship รึเปล่า ต่างกันยัง
สมาชิกหมายเลข 3762020
ความหมายของ a serious relationship ของคนอเมริกัน
อยากทราบว่าถ้าผู้ชายอเมริกันพูดว่าต้องการ a serious relationship นี่จริงจังขนาดไหน ยังไงคะ ขอบคุณมากค่ะ
maximiliano
ประโยคนี้ใน Friendship แปลว่าอะไรอะคะ เพื่อนเขียนให้
A true friend is someone who is there for you when he’d rather be anywhere else.
vaio_vaio
มีคนมาถามว่า Are you in relationshipnow? มันคืออะไร?????
สมาชิกหมายเลข 2447370
มวยถูกคู่
นิยามของคำว่า มวยถูกคู่ ในบริบทความสัมพันธ์และความรัก
สมาชิกหมายเลข 2196268
แฟนคนญี่ปุ่นบอกว่าไม่มีเงินบินมาหาที่ไทย แล้วต้องยังไงต่อ?
อันนี้เรามาถามเพื่อเป็นแนวทางให้กับตัวเองนะคะ ครั้งก่อนเราเพิ่งตั้งกระทู้ไป แล้วเราก็ไปถามความคิดเห็นของหลายหลายคนว่าการที่เราบินไปหาก่อนมันจะโอเคไหม ต่อมา เพื่อนร่วมงานเราและ พ่อแม่ต่างบอกว่าให้
สมาชิกหมายเลข 8306174
บางทีเวลาฝรั่งพูด “Get out of here!” นี่เขาไม่ได้ไล่เราหรอกครับ มันมีความหมายอยู่
มันอาจจะเป็นวัฒนธรรมการพูดที่แปลก ๆ นิดหน่อยของคนอเมริกัน อธิบายให้เข้าใจง่าย ๆ ดังนี้ครับ คือเวลาเราเล่าเรื่องเซอร์ไพรส์หรือเรื่องที่น่าตกใจบางอย่างให้เขาฟัง บางทีคนอเมริกันเขาอาจจะอุทานออกมาว่า &ld
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
แบบนี้คือคนญี่ปุ่นอยากเป็นแฟนกับเราไหมคะ?
คือเราก็คุยกับเขามาสักพักแล้วค่ะ แล้วจู่ๆเขากับทักหาเราว่าคุณคิดยังไงเกี่ยวกับฉัน เราก็ตอบไม่ถูกไม่รู้จะพูดต่อไปยังไง คุยกันอยู่ทุกวันอยู่แล้ว เขาทักหาเรา เช้า กลาง วัน เย็นเลยค่ะ แต่บทสนทนาก็เหมือนคน
สมาชิกหมายเลข 7238405
ทำไมบางครั้งฝรั่งออกเสียงคำว่า home, happy, head (และอื่น ๆ) โดยละเสียงตัว H ออกไป ('ome, 'appy, 'ead, etc.)???
เราอาจจะเคยเจอกรณีที่ native speakers ออกเสียงคำที่มี H ขึ้นต้นเช่น home, happy, hello, head ว่า... 👉 'ome (โอ้ม) 👉 'appy (แอ้พพิ) 👉 'ello (เอ้ล-โลว) 👉 'ead (เอ้ด) โดยละเสียงตัว H (ที่เป็นพยัญชนะต้น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
เพื่อนต่างชาติ
คนรักต่างชาติ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อยากทราบนิยามคำว่า relationship????
ถ้าบอกว่า don't want relationship
นี่คือไม่อยากมีแฟนหรือไง
กะ relationship for fun นี้คือแค่
ความสัมพันธ์แบบไหน ระยะยาวไหม
หรืออย่างไร???