หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
จริงไหมครับ? ญี่ปุ่นก้าวหน้า เพราะตำราแปลเป็นภาษาในประเทศเกือบทั้งหมด
กระทู้คำถาม
เทคโนโลยี
ประเทศญี่ปุ่น
โดยเฉพาะตำราเทคโนโลยี ประชาชนได้ความรู้ถ้วนหน้ากัน นำไปพัฒนาต่อยอด
สุดยอดความคิดเห็น
ความคิดเห็นที่ 1
ปัจจัยหลักเลย คือ
"คน"
ต่อให้มีตำรามากมาย อ่านได้เข้าใจรู้เรื่อง
แต่คนไม่เอาจริงเอาจัง ก็ไม่ช่วยอะไร
ฟิลิปปินส์ เข้าใจภาษาอังกฤษกันทั้งนั้น ตำราไม่ต้องแปล หยิบอ่านได้เลย แต่เทียบญี่ปุ่นไม่ได้เลย
ถ้าทำงานกับคนญี่ปุ่น จะเห็นวัฒนธรรมองค์กรที่วินัยเป๊ะมาก งานเยอะ บ้างาน และรักษาเวลา
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
จากข่าวนี้ความก้าวหน้าควอนตรัมคอมพิวเตอร์ของจีนแซงยุโรปสหรัฐแล้วใช่ไหม
https://www.xinhuathai.com/vdo/238415_20211026
สมาชิกหมายเลข 4006197
คณะก้าวหน้า อนาคตใหม่ กับการระลึกชาติ
สมาชิกหมายเลข 5883822
ประโยคนี้แปลว่ายังไงครับ?
誰も興味ない"素の自分"は大嫌い ปรโยคนี้แปลว่ายังไงครับ
สมาชิกหมายเลข 2281711
อยากหาอ่านตำรารบพิเศษครับ
อยากหาอ่านตำรารบพิเศษครับ มีเว็บไหนบ้างครับที่มีเนื้อหาแนวนี้
สมาชิกหมายเลข 3109845
รบกวนแปลความไพ่ให้หน่อยคะ
*
สมาชิกหมายเลข 3959211
บทสัมภาษณ์รินะ จาก [ThaiHyper]
เข้าไปอ่านได้ (ภาษาญี่ปุ่น) >>>>>>> https://www.thaich.net/thaistars/izurina_cgm48.htm ให้ browser ของท่านแปลไปก่อนได้ครับ พออ่านได้บ้าง เดี๋ยวถ้ามีคนแปล จะเอามาลงให้อีกทีครับ...
สมาชิกหมายเลข 1127147
น่ารุนในภาษาใต้แปลว่าอะไรคะ ?
ตามหัวข้อเลยค่ะ คำนี้ค้นหาในgoogleก็ไม่เจอ
สมาชิกหมายเลข 5438986
ตามหานิยายแปลค่ะ
ตามหานิยายแปลเรื่องหนึ่งอยู่ค่ะเป็นนิยายแนวสยองขวัญ ฆาตกรรม แปลจาภาษาญี่ปุ่น เนื้อเรื่องประมาณว่ามีเกาะแห่งหนึ่งในญี่ปุ่นมีคดีฆาตกรรมเกิดขึ้นแล้วทุกคนก็ช่วยกันหาคนร้ายแต่ดูเหมือนทุกคนน่าสงสัยหมดแต
สมาชิกหมายเลข 6546686
คิดว่าอุปสรรคด้านภาษาจะหมดไปเมื่อไรครับ
คิดเล่นๆครับ เห็นโปรแกรมแปลภาษาปัจจุบันยังออกมามั่วมาก ด้วยเทคโนโลยี ปัจจุบันที่ก้าวหน้าเร็วมาก ผมคาดว่าน่าจะซัก20ปี น่าจะสามารถแปลภาษาได้ตรงมากขึ้น เลยคิดว่าอีกหน่อย รุ่นลูกผมคงคุยกันกับชาวต่างชาติได
disana
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
เทคโนโลยี
ประเทศญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 534
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
จริงไหมครับ? ญี่ปุ่นก้าวหน้า เพราะตำราแปลเป็นภาษาในประเทศเกือบทั้งหมด