หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ร้านหนังสือและนิยายตัวเต็ม ตัวย่อ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
คนไทยในจีน
เราอยากรู้ว่านิยายตัวเต็ม ตัวย่อ จะมีจุดสังเกตหรือตัวอักษรบอกไว้ไหมคะ ว่าใช้ตัวอักษรอะไร
ขอบคุณค่ะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อักษรจีนบางตัวไม่ได้เขียนยาก ทำไมต้องย่อ
เช่น 車 ยังย่อเป็น 车 東 ยังย่อเป็น 东 ถ้าเป็นตัวนี้ 龜 เป็น 龟 สมควรย่ออย่างยิ่ง
สมาชิกหมายเลข 1373362
ขอถามเรื่องการซื้อหนังสือจีน
ถ้าซื้อนิยายที่ฮ่องกง อยากรู้ว่าเขาจะเขียนบอกไว้ไหมคะ ว่าในเล่มใช้จีนย่อ จีนเต็ม จะมีอักษรบอกไหมคะ แล้วถ้าเราจะถามคนเขียนว่าหนังสือเล่มนี้เป็นภาษาจีนตัวย่อหรือจีนตัวเต็ม ต้องถามว่าอะไรคะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3002471
นิยายจีนแปลจำชื่อเรื่องไม่ได้ ต้องการหารูปปกหนังสือ
คือเราเคยอ่านนิยายแปลเล่มนี้เมื่อน๊านนานมาแล้วค่ะ รูปปกจำได้แค่ว่าเป็นป่ามีทางเหมือนบันไดแล้วก็มีตัวอักษรจีนค่ะ แล้วเราจำไม่ได้ว่ามันอยู่ไหนเลยอยากให้คนที่รู้หรือที่เคยอ่านแล้วมันยังอยู่ในบ้านดีๆช่วยแ
สมาชิกหมายเลข 5397395
คนจีนอ่านออกเสียงตามพินอิน??!
ถ้าเราจะให้คนจีนพูดคำในภาษาไทย โดยที่เราพิมพ์เป็น พินอิน(ที่ไม่ใช่พินอิน // + คาราโอเกะ) ให้เขา เขาจะออกเสียงได้มั้ยคะ // ตัวอักษรจีนที่ออกเสียงเหมือนกันก็ไม่มี // เช่น mī ā lāi มีอะไร tām lāi ni&agr
สมาชิกหมายเลข 8158731
นิยายจีนเรื่องเทพธิดาขนมหวาน ควรไปต่อหรือพอแค่นี้
อ่านเรื่องย่อมาแล้วดึงดูดมากค่ะ ชอบความทำขนมเลี้ยงชีพแบบนี้ แต่พอเริ่มอ่านแล้วรู้สึกไม่ประทับใจ มีข้อติเยอะมาก อย่างแรกการแปล เรารู้สึกว่าตั้งแต่อ่านนิยายแปลมาเรื่องนี้แปลได้งงสุดแล้ว ตัวเราอ่านนิยายจ
สมาชิกหมายเลข 6190534
ตามหานิยายในรีดอะไร
ตามหานิยายที่ตัวเองจำชื่อเรื่องไม่ได้ เป็นนิยายวายแปลจีน นายเอก จำชื่อไม่ได้ แต่น้องเหมือนจะระเบิดตัวเองตายแล้วมาอยู่ในโลกไร้สิ้นสุด พระเอกชื่อหลิวเซียงแบบนายเอกจะบอกว่าพระเอกคือคนมอบชีวิตให้เป็นดอกห
สมาชิกหมายเลข 9013379
ข้อสังเกตบางประการจากการ "ดำ" นิยายจีน
ช่วงนี้ ไปติดนิยายออนไลน์จีนเรื่องนึงครับ ซึ่งก็คงเป็นเหมือนกันหลาย ๆ ท่านแหละ กล่าวคือ อ่านฉบับแปลในเวบไทย --> อ่านทันตอนล่าสุดที่มีแปลไว้ --> อดใจไม่ไหวต้องไป "ดำ" ที่เวบจีน แล้วก็เ
star_seeker
ตัวอักษรคำว่า "มังกร" ในอักษรจีนตัวย่อ ท่านใดเป็นคนออกแบบคะ แล้วเขาให้เหตุผลอย่างไร ที่ย่อแบบนั้นคะ
อย่างของญี่ปุ่น มังกร หรือมังกรตะวันตก ก็ย่อให้เห็นเป็นรูปตัวมังกร มีหางอยู่ค่ะ หรือว่าอักษรจีนตัวย่อ จะออกแบบตามเสียงคำว่า "หลง" คะ
อวัยวะชิ้นนั้น
เรื่องย่อฉบับจิ๋ว เลดี้ทุ่งกระบือบาล
#เรื่องย่อฉบับจิ๋ว 🔖 "เลดี้ทุ่งกระบือบาล"เพื่อปกป้องบ้านเกิดและอาชีพหลักอย่างการเลี้ยงกระบือ"พลอย" จำต้องตกกระไดพลอยโจน แต่งงานกับ "จอมทัพ"นายอำเภอหนุ่มที่เธอสงสัยว่าเกี่
สมาชิกหมายเลข 6196513
แนะนำนิยายระบบที่ชอบที่สุดในปีนี้ให้หน่อยครับ
ใครที่อ่านนิยายระบบฝากแนะนำด้วยครับ เอาแบบนิยายแปลจีนได้ยิ่งดีฮะ เพราะผมเองก็ตามเรื่องนี้อยู่ สนุกเหมือนกัน รู้สึกว่าพระเอกไม่ค่อยงี่เง่าดี แล้วมีคนรีวิวเยอะว่าน่าอ่าน https://kawebook.co/h5Q5 ใครว่า
สมาชิกหมายเลข 5636687
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
คนไทยในจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ร้านหนังสือและนิยายตัวเต็ม ตัวย่อ
ขอบคุณค่ะ