ผมได้ไปงานศพหลายครั้งๆ การสวดพระอภิธรรมเปลี่ยนไป จากที่สวด กุสาธัมมา อกุสาธัมมา (บาลี)
เดี๋ยวนี้เปลี่ยนเป็นภาษาไทย ผมก็คงเข้าใจเจตนาที่อยากให้ผู้ฟังเข้าใจโดยเปลี่ยนไปใช้เป็นภาษาไทย
แต่สงสัยบทสวดภาษาไทยใกล้เคียงกับภาษาบาลีไหมครับ ฟังแล้วไม่เหมือน
แล้วการสวดลูกคอหลายๆชั้นแบบฆราวาส เหมาะสมไหมครับ ผิดพระวินัยหรือเปล่าครับ
ฟังแล้วไม่ทำให้ผมเกิดกุศลเลยครับ ขออนุญาตนะครับ ฟังแล้วรู้สึกรำคาญใจมากเลยครับ
พี่ๆน้องๆมีความคิดเห็นยังไงครับ
ไม่ทราบว่าสมัยนี้การสวดพระอภิธรรมปัจจุบันไม่เหมือนเดิมใช่ไหมครับผม
เดี๋ยวนี้เปลี่ยนเป็นภาษาไทย ผมก็คงเข้าใจเจตนาที่อยากให้ผู้ฟังเข้าใจโดยเปลี่ยนไปใช้เป็นภาษาไทย
แต่สงสัยบทสวดภาษาไทยใกล้เคียงกับภาษาบาลีไหมครับ ฟังแล้วไม่เหมือน
แล้วการสวดลูกคอหลายๆชั้นแบบฆราวาส เหมาะสมไหมครับ ผิดพระวินัยหรือเปล่าครับ
ฟังแล้วไม่ทำให้ผมเกิดกุศลเลยครับ ขออนุญาตนะครับ ฟังแล้วรู้สึกรำคาญใจมากเลยครับ
พี่ๆน้องๆมีความคิดเห็นยังไงครับ