The enemy of my enemy is my friend ไม่รู้ว่าได้ยินมาจากไหนมั่ง แต่ที่จำได้ที่สุดก็มาจากเกม Call of Duty Modern Warfare 2 นี่แหละ รู้สึกจะเป็นชื่อ Soundtrack
เข้าเรื่องคือ ผมไม่เข้าใจว่ามันกำกวมจริงๆ หรือว่าผมอ่านมันไม่แตกว่าไอประโยคข้างต้นมันหมายความว่ายังไงกันแน่ ที่ผมคิดออกมี 2 แบบ คือ
1) มี A,B และ C
A เป็นศัตรูกับ B ส่วน C เป็นกลาง A เลยขอให้ C มาช่วย เลยกลายเป็น A กับ C เป็นศัตรูกับ B อย่างนี้ A กับ C จะเรียกกันและกันว่า ศัตรูของศัตรูคือมิตรใช่ไหม
หรือ แบบที่ 2 ที่ผมคิดว่าน่าจะเป็นแบบนี้มากกว่า
2)มี A,B และ C
ต่างฝ่ายต่างเป็นศัตรูกัน แต่ A ขอสงบศึกกับ C แล้วช่วยกันรบกับ B แบบนี้ถึงเรียกว่า ศัตรูของศัตรูคือมิตร จริงๆรึเปล่า
ศัตรูของศัตรูคือมิตร มันหมายความว่ายังไงครับ
เข้าเรื่องคือ ผมไม่เข้าใจว่ามันกำกวมจริงๆ หรือว่าผมอ่านมันไม่แตกว่าไอประโยคข้างต้นมันหมายความว่ายังไงกันแน่ ที่ผมคิดออกมี 2 แบบ คือ
1) มี A,B และ C
A เป็นศัตรูกับ B ส่วน C เป็นกลาง A เลยขอให้ C มาช่วย เลยกลายเป็น A กับ C เป็นศัตรูกับ B อย่างนี้ A กับ C จะเรียกกันและกันว่า ศัตรูของศัตรูคือมิตรใช่ไหม
หรือ แบบที่ 2 ที่ผมคิดว่าน่าจะเป็นแบบนี้มากกว่า
2)มี A,B และ C
ต่างฝ่ายต่างเป็นศัตรูกัน แต่ A ขอสงบศึกกับ C แล้วช่วยกันรบกับ B แบบนี้ถึงเรียกว่า ศัตรูของศัตรูคือมิตร จริงๆรึเปล่า