[CR] สายาห์สาละวน : เมื่อพระเอกปลอมตัวพิสูจน์รักแท้

หนังสือเล่มที่ผมอ่านในวันนี้เป็นนวนิยายชื่อแปลกประหลาดที่ท่านเห็นแล้วต้องสงสัยว่ามันคือเรื่องเกี่ยวกับอะไร?   นวนิยายเรื่อง “สายาห์สาละวน”   นี้เป็นผลงานเล่มล่าสุดของนักเขียนชั้นครู ชมัยภร แสงกระจ่าง  ที่พิมพ์แบบจำกัดจำนวนเล่มโดยสำนักพิมพ์คมบาง  จากการที่เคยตีพิมพ์เป็นตอนๆ ในนิตยสารขวัญเรือนมาก่อน





ผมเชื่อว่าท่านคงต้องสงสัยที่เห็นชื่อเรื่องนี้  โดยชื่อเรื่อง “สายาห์สาละวน”   คำว่า “สายาห์” เป็นคำเดียวกันกับคำว่า “สายัณห์” ที่แปลตามพจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2542  แปลว่าเวลาเย็น (ซึ่งเขียนได้ทั้งสองแบบ)  ส่วนคำว่า “สาละวน”  แปลว่า วุ่นอยู่กับการงาน  เมื่อนำทั้งสองคำนี้มารวมกันเป็นชื่อเรื่อง  จึงมีความหมายตามเนื้อเรื่องนี้ว่า คนสูงอายุวัยบั้นปลายที่ชอบทำเรื่องวุ่นๆ ในการจัดฉากความรักให้คนหนุ่มสาว


“ สายาห์สาละวน ดูเหมือนเป็นนวนิยายย้อนยุคไปสู่พล็อตเรื่องแบบเก่า  พระเอกปลอมตัวเพื่อพิสูจน์ความรักที่แท้จริง  ทั้งเรื่องเต็มไปด้วยกลิ่นหวานหอมของความรัก  ความเข้าใจผิด  ปมของการสลับสับเปลี่ยนและความบังเอิญที่ลงตัว  ตัวละครหลักผู้อยู่เบื้องหลังของเรื่องคือญาติผู้ใหญ่ของทั้งพระเอกและนางเอก  สรุปจบท้ายเหมือนการจับคู่หลานของทั้งสองฝ่ายให้รักกัน  นี่เป็นเค้าโครงเรื่องแบบ “นิยายรัก” ยุคก่อน ..”
(จาก คำนำสำนักพิมพ์)



จากคำนำสำนักพิมพ์ข้างต้นนี้ท่านก็น่าจะพอคาดเดาได้ว่าเนื้อเรื่องเป็นแนวใด ผมพยายามจะไม่เปิดเผยสาระสำคัญของเรื่อง  แต่ผมอยากจะบอกว่าผมอ่านเรื่องนี้แล้วมีแอบอมยิ้มไปตลอด  และในบางตอนผมก็หัวเราะไปกับเรื่องราวที่แสนจะวุ่นวายอย่างลงตัว  เหมือนว่าผู้เขียนตั้งใจหลอกล่อทั้งตัวละครและผู้อ่านให้ติดกับ  ผมคิดว่าเรื่อง “สายาห์สาละวน”    นี้เป็นนวนิยายรักแบบเลิฟคอมมิวดี้ที่น่ารักและน่าจะอ่านกันได้ทุกเพศทุกวัย  ผมคาดหวังว่าคงจะได้เห็นเรื่องนี้กลายเป็นละครหลังข่าวในไม่ช้า  เพราะผมเชื่อว่าคอนวนิยายไทยคงเคยได้อ่านพล็อตเรื่องสนุก ๆ แบบปลอมตัวพิสูจน์รักแท้มาแล้ว  เพียงแต่ว่าเรื่องที่ท่านอ่านจะดูลงตัวอย่างไม่เคอะเขินหรือไม่?  แต่สำหรับเรื่องนี้ผมต้องยิ้มและบอกว่าเป็นเรื่องราวที่น่ารักลงล็อคได้อย่างพอดี

พล็อตการเขียนเรื่องสไตล์พระเอกหรือนางเอกปลอมตัวแบบนี้จะหาว่าน้ำเน่าก็ได้ เพราะว่านวนิยายไทยมีให้เห็นหลายหลากเรื่อง  แต่ขึ้นอยู่ว่าผู้เขียนจะแต่งเติมออกมาให้กลายเป็นน้ำข้นแบบคลาสิคได้หรือไม่? อีกทั้งพล็อตแบบนี้จริงๆ แล้วเป็นพล็อตสากลของวรรณกรรม  คือพล็อตเรื่องที่ทำให้ผู้อ่านรู้แต่ตัวละครไม่รู้  บวกกับพล็อตเรื่องที่ทำให้ตัวละครทุกตัวรู้แต่ตัวละครหลัก(พระเอก/นางเอก)ไม่รู้   นวนิยายเรื่องที่ใช้พล็อตแบบนี้ไม่ว่ากี่เรื่องต่อกี่เรื่องก็เชื่อว่าอ่านได้สนุกทั้งนั้น

ผมติดตามอ่านผลงานของอาจารย์ชมัยภร แสงกระจ่าง มาตลอด  ผมสังเกตว่าในช่วงหลังๆ นี้  ผลงานเขียนของท่านจะออกมาในแนวซีเรียสและจริงจังกับชีวิต  ประมาณว่าพูดถึงหลักธรรมะ พูดถึงการยอมรับตัวตนและการครองตน  พูดถึงการมีสติกับความตาย ฯลฯ  ไม่น่าเชื่อว่าจะมีนวนิยายรักแนวกุ๊กกิ๊กที่พระเอกปลอมตัวไปหลอกล่อให้นางเอกรักเรื่องนี้ออกมาหักแทรกนวนิยายแนวซีเรียสไปได้   ผมอ่านแล้วคิดว่านวนิยายเรื่อง “สายาห์สาละวน”   อยากจะบอกให้ผู้อ่านได้รู้ว่า  ทุกเรื่องราวของชีวิตนั้นมีความหมาย  ทุกช่วงวัยของแต่ละชีวิตนั้นมีสีสัน  และทุกรายละเอียดของชีวิตนั้นน่าจดจำเสมอ

หยิบนวนิยายที่ดีๆ มาพลิกอ่านกันดีกว่าครับ  สำหรับนวนิยายเรื่อง “สายาห์สาละวน” เล่มที่อยู่ในมือผมนี้ผมเพิ่งซื้อมาจากงานมหกรรมหนังสือระดับชาติ ครั้งที่ 21 ที่ผ่านมานี้เอง  เป็นฉบับพิมพ์รวมเล่มครั้งแรก ตุลาคม 2559  โดยสำนักพิมพ์คมบาง  ความหนา 283 หน้า  ราคาปก 315 บาท    เนื่องจากในการพิมพ์ครั้งแรกนี้เป็นการพิมพ์แบบจำกัดจำนวนพิมพ์   จึงน่าจะไม่มีวางขายตามร้านหนังสือทั่วไปแน่  ถ้าท่านสนใจอยากอ่านนวนิยายรักสนุกสานเรื่องนี้ก็ติดต่อที่สำนักพิมพ์คมบางเพื่อขอซื้อได้ คลิกไปที่ ... https://www.facebook.com/combangweb?fref=ts มีบริการจัดส่งทางไปรษณีย์ให้ถึงมือท่านที่บ้านด้วย

ขอให้ทุกท่านมีความสุขกับการอ่านหนังสือ  และขอให้หนังสือดีมีติดบ้านท่านเสมอครับ
ชื่อสินค้า:   สายาห์สาละวน
คะแนน:     
**CR - Consumer Review : ผู้เขียนรีวิวนี้เป็นผู้ซื้อสินค้าหรือเสียค่าบริการเอง ไม่มีผู้สนับสนุนให้สินค้าหรือบริการฟรี และผู้เขียนรีวิวไม่ได้รับสิ่งตอบแทนในการเขียนรีวิว
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่