หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีคำศัพท์ภาษาอังกฤษคำไหนบ้างที่คุณรู้วิธีอ่านที่ถูกต้อง แต่การสะกดชวนให้คุณเขวอ่านผิดอยู่เรื่อย
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
ของผมเห็นจะเป็นคำว่า Heart ที่แปลว่าหัวใจ คือรู้แหละว่ามันอ่านว่าฮาร์ท แต่เห็นการสะกดของมันทีไรจะส่วนให้อ่านว่า เฮิร์ท ทุกที
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
บันทึกของคนที่กลับบ้านไม่ได้ และไปต่อก็ไม่รู้ทาง”
ตั้งแต่เด็ก ฉันเป็นคนที่มักถูกมองข้าม ฉันไม่มีพ่อ ไม่มีแม่ แต่โชคดีที่มีป้าซึ่งเป็นพี่สาวของแม่ รับฉันไปเลี้ยงตั้งแต่อายุเพียงหกเดือน และมีลุงเขย สามีของป้า ที่ดูแลฉันเหมือนลูกแท้ ๆ ลุงอาจดูดุ พูดแรงบ
สมาชิกหมายเลข 3408976
กบิต เขียน อธิบาย คำว่า "กุ๊ย" แปลว่า Lion Heart "หัวใจ ราชสีห์" (ขำๆ ครับ)
"กุ๊ย" แปลว่า Lion Heart "หัวใจ ราชสีห์" ... ตลก จังครับ
หมื่นลี้พันตำลึง
ศัพท์ที่นนถามธีใน ฮอโมนตอน หมอก คือคำอะไร
ขอย้อนกลับไปอาทิตย์ก่อนนั้นนิดนึงนะครับ คือสงสัยว่าเป็นคำว่าอะไร สะกดยังไง ผมฟังออกแค่ distance ที่แปลว่าระยะห่าง ส่วนความตายได้ยิน fetal แต่คำนี้มันก็แปลว่า ที่เกี่ยวกับทารกในครรภ์ แล้วก็หาคำที่ใกล
สมาชิกหมายเลข 940414
Heart Attack กับ Heart Failure เป็นคนละอย่างกันใช่ไหมครับ
ผมต้องแปลงาน แล้วเจอคำว่า heart attack ตอนแรกก็กะจะแปลว่าโรคหัวใจตามความคุ้นชินขั้นพื้นฐาน (แบบไม่กระจ่าง) แต่ก็เกิดสงสัย เลยไปค้น google ค้นแล้วงงกว่าเดิมครับ เพราะบางเว็บก็บอกว่า heart attack คือภ
Love Intruder
เรียนadminรูปหล่อและadminคนสวย ช่วยแก้ไขแท็ก SCUBA เป็นอักษรตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมดด้วย
เรียนadminรูปหล่อและadminคนสวย ช่วยแก้ไขแท็ก SCUBA เป็นอักษรตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมดด้วย ตั้งกระทู้เพราะอยากให้ทุกคนใช้ให้ถูกต้อง SCUBAมาจากคำศัพท์หลายคำมารวมกันมาย่อรวมกัน จึงใช้ตัวอักษรใหญ่ทั้งหมด ไม่ใข่
ต้นโพธิ์ต้นไทร
เรื่องย่อ Can This Love Be Translated? | ยากชะมัด รักภาษาอะไร (2026)ซีรีส์ใหม่ คิมซอนโฮ x โกยุนจอง ใครรออยู่ยกมือ!🙋♀️
เรื่องย่อ Can This Love Be Translated? | ยากชะมัด รักภาษาอะไร 📌 ซีรีส์โรแมนติก – คอมเมดี้จาก Netflix 📅 เริ่มสตรีม 16 มกราคม 2026 (มีทั้งซับไทย & พากย์ไทย) ใครสายซีรีส์โรแมนซ์ คอมเมดี้ ขอให
สมาชิกหมายเลข 7925615
คำว่า "ขแมร์" ต้นกำเนิดมาจากไหนครับ แล้วมันคือภาษาเขมรสำเนียงสุรินทร์ หรือ เปล่า
ช่วงนี้มีความขัดแย้งบริเวณชายแดนระหว่างไทยกับกัมพูชา ผมเลยเกิดข้อสงสัยขึ้นมาว่า ทำไมคนไทยเวลาเอ่ยถึงคำว่า “เขมร” ในภาษาเขมร ถึงมักเรียกว่า “ขแมร์” ทั้งที่ตามความเป็นจริงแล้ว ใน
สมาชิกหมายเลข 6361654
มีปัญหากับการเขียนชื่อเป็นภาษาอังกฤษครับ
คือผมมีชื่อเล่นว่า อาม เป็นศัพท์ในภาษาไทยใหญ่ ที่ไม่ใช่ อาร์ม หรือ arm ที่แปลว่าแขนในภาษาอังกฤษ พยายามหามาหลายเว็ปแล้วครับ ว่าจะสะกดคำว่า " อาม " นี้ในภาษาอังกฤษยังไงดี ช่วยแนะนำหน่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 4511349
“Takeru Satoh” สร้างปรากฏการณ์ความสุขอย่างทั่วถึง
“Takeru Satoh” สร้างปรากฏการณ์ความสุขอย่างทั่วถึง ... มวลความสุขสุดจะ อร๊อย อร่อย ได้เกิดขึ้นแล้ว! ในงาน TENBLANK from “Glass 
Dear Nostalgia
รู้ไว้ใช่ว่า ไม่ต้องแบกไม่ต้องหาม เค้าว่ามาว่า... เอาเข้าจริงๆ คำว่า"บางกอก"... เค้าหมายถึง"ฝั่งธนบุรี"
เอาเข้าจริงๆ คำว่า"บางกอก"... เค้าหมายถึง"ฝั่งธนบุรี"ตะหาก บางกอก... ฝรั่งมังค่ากุลาหน้าขาวผู้โล้สำเภามาล่าเมืองขึ้นต่างเรียกเมืองนี้ว่าBANGKOKออกเสียงเป็น"แบงค๊อก" มีหล
ต้นโพธิ์ต้นไทร
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีคำศัพท์ภาษาอังกฤษคำไหนบ้างที่คุณรู้วิธีอ่านที่ถูกต้อง แต่การสะกดชวนให้คุณเขวอ่านผิดอยู่เรื่อย