Fernando
เดิมเป็นเพลงภาษาสวีดิช ในอัลบัมเดี่ยวของ Anni-Frid Lyngstad ก่อนจะมาเข้าร่วมวง ABBA
ขึ้นถึงอันดับ 1 Swedish solo album ในปี 2518
เพลงเล่าถึงเฟอร์นานโดที่สูญเสียคนรักไป
ในภาคภาษาอังกฤษโดยวง ABBA ออกมาในปี 2519 album Greatest Hits
เนื้อเพลงต่างจากภาษาสวีดิชอย่างสิ้นเชิง
โดยทหารผ่านศึกคนหนึ่ง ได้แบ่งปันความหลังเมื่อครั้งยังหนุ่ม กับเฟอร์นานโด
อิงกับสงครามระหว่างเท็กซัส และเม็กซิโก
เพราะกล่าวถึงชื่อแม่น้ำ Rio Grande ที่กั้นพรมแดนสหรัฐอเมริกากับประเทศเม็กซิโก

YouTube / Uploaded by AbbaVEVO
Can you hear the drums Fernando?
I remember long ago another starry night like this
In the firelight Fernando
You were humming to yourself and softly strumming your guitar
I could hear the distant drums
And sounds of bugle calls were coming from afar
They were closer now Fernando
Every hour every minute seemed to last eternally
I was so afraid Fernando
We were young and full of life and none of us prepared to die
And I'm not ashamed to say
The roar of guns and cannons almost made me cry
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though we never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
Now we're old and grey Fernando
And since many years I haven't seen a rifle in your hand
Can you hear the drums Fernando?
Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande?
I can see it in your eyes
How proud you were to fight for freedom in this land
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though we never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though we never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
Yes, if I had to do the same again
I would, my friend, Fernando...
เนื้อเพลง Fernando เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
ได้ยินเสียงกลองไหม เฟอร์นานโด?
ฉันยังจำได้นานมาแล้วที่ดวงดาวสุกใสเหมือนคืนนี้
ในแสงจากกองไฟนะเฟอร์นานโด
เมื่อกำลังฮัมเพลงและดีดกีตาร์เบา ๆ
ก็ได้ยินเสียงกลอง
และเสียงสัญญาณแตรแว่วมาไกล ๆ
พวกเขากำลังใกล้เข้ามาแล้วเฟอร์นานโด
ทุกชั่วโมงทุกนาทีดูเหมือนจะหยุดนิ่ง
เราต่างหนุ่มแน่นและมีชีวิตชีวา และไม่มีใครที่พร้อมจะตาย
และฉันไม่ละอายที่จะพูดว่า
เสียงปืน และปืนใหญ่ทำให้กล้วจนแทบร้องไห้
คืนนั้นมีบางอย่างลอยวนเวียนอยู่ในอากาศ
ดวงดาวช่างสุกใสนะ เฟอร์นานโด
ดวงดาวต่างกำลังส่องแสงให้เราทุกคน
เพื่อเสรีภาพนะ เฟอร์นานโด
ดังนั้นเราจึงไม่เคยคิดว่าเราควรจะเสียมันไป
ไม่มีอะไรต้องเสียใจ
ถ้าต้องทำอีกครั้ง
ฉันก็จะทำนะเพื่อน นะเฟอร์นานโด
ตอนนี้เราแก่และผมหงอกแล้ว เฟอร์นานโด
และเป็นเวลาหลายปีที่ฉันไม่เห็นปืนไรเฟิลในมือคุณ
คุณได้ยินเสียงกลองไหมเฟอร์นานโด?
คุณยังคงจำได้ถึงคืนที่เสี่ยงตายเราข้ามแม่น้ำRio Grandeไหม?
ฉันได้เห็นในแววตาคุณ
เห็นความภาคภูมิใจที่ได้เคยต่อสู้เพื่ออิสระภาพในดินแดนนี้
Fernando - ABBA ... ความหมาย
Fernando
เดิมเป็นเพลงภาษาสวีดิช ในอัลบัมเดี่ยวของ Anni-Frid Lyngstad ก่อนจะมาเข้าร่วมวง ABBA
ขึ้นถึงอันดับ 1 Swedish solo album ในปี 2518
เพลงเล่าถึงเฟอร์นานโดที่สูญเสียคนรักไป
ในภาคภาษาอังกฤษโดยวง ABBA ออกมาในปี 2519 album Greatest Hits
เนื้อเพลงต่างจากภาษาสวีดิชอย่างสิ้นเชิง
โดยทหารผ่านศึกคนหนึ่ง ได้แบ่งปันความหลังเมื่อครั้งยังหนุ่ม กับเฟอร์นานโด
อิงกับสงครามระหว่างเท็กซัส และเม็กซิโก
เพราะกล่าวถึงชื่อแม่น้ำ Rio Grande ที่กั้นพรมแดนสหรัฐอเมริกากับประเทศเม็กซิโก
YouTube / Uploaded by AbbaVEVO
Can you hear the drums Fernando?
I remember long ago another starry night like this
In the firelight Fernando
You were humming to yourself and softly strumming your guitar
I could hear the distant drums
And sounds of bugle calls were coming from afar
They were closer now Fernando
Every hour every minute seemed to last eternally
I was so afraid Fernando
We were young and full of life and none of us prepared to die
And I'm not ashamed to say
The roar of guns and cannons almost made me cry
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though we never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
Now we're old and grey Fernando
And since many years I haven't seen a rifle in your hand
Can you hear the drums Fernando?
Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande?
I can see it in your eyes
How proud you were to fight for freedom in this land
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though we never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though we never thought that we could lose
There's no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
Yes, if I had to do the same again
I would, my friend, Fernando...
เนื้อเพลง Fernando เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
ได้ยินเสียงกลองไหม เฟอร์นานโด?
ฉันยังจำได้นานมาแล้วที่ดวงดาวสุกใสเหมือนคืนนี้
ในแสงจากกองไฟนะเฟอร์นานโด
เมื่อกำลังฮัมเพลงและดีดกีตาร์เบา ๆ
ก็ได้ยินเสียงกลอง
และเสียงสัญญาณแตรแว่วมาไกล ๆ
พวกเขากำลังใกล้เข้ามาแล้วเฟอร์นานโด
ทุกชั่วโมงทุกนาทีดูเหมือนจะหยุดนิ่ง
เราต่างหนุ่มแน่นและมีชีวิตชีวา และไม่มีใครที่พร้อมจะตาย
และฉันไม่ละอายที่จะพูดว่า
เสียงปืน และปืนใหญ่ทำให้กล้วจนแทบร้องไห้
คืนนั้นมีบางอย่างลอยวนเวียนอยู่ในอากาศ
ดวงดาวช่างสุกใสนะ เฟอร์นานโด
ดวงดาวต่างกำลังส่องแสงให้เราทุกคน
เพื่อเสรีภาพนะ เฟอร์นานโด
ดังนั้นเราจึงไม่เคยคิดว่าเราควรจะเสียมันไป
ไม่มีอะไรต้องเสียใจ
ถ้าต้องทำอีกครั้ง
ฉันก็จะทำนะเพื่อน นะเฟอร์นานโด
ตอนนี้เราแก่และผมหงอกแล้ว เฟอร์นานโด
และเป็นเวลาหลายปีที่ฉันไม่เห็นปืนไรเฟิลในมือคุณ
คุณได้ยินเสียงกลองไหมเฟอร์นานโด?
คุณยังคงจำได้ถึงคืนที่เสี่ยงตายเราข้ามแม่น้ำRio Grandeไหม?
ฉันได้เห็นในแววตาคุณ
เห็นความภาคภูมิใจที่ได้เคยต่อสู้เพื่ออิสระภาพในดินแดนนี้