ลือกันว่าเธอเป็นแม่มด เขียนแบบนี้ถูกต้องทั้งหมดไหมครับ

Active voice   >>>  it was rumored that she is a witch  ลือกันว่าเธอเป็นแม่มด
Passive voice >>>  she was rumored  to be a witch  เธอถูกลือกันว่าเป็นแม่มด

รานละเอียดคือ ที่ผมใช้ was เพราะเป็นเรื่องราวในอดีต มันคือข่าวลือที่ได้เกิดขึ้นและจบลงไปแล้ว   และคำว่า rumor ข่าวลือ มันชัดเจนในตัวมันเอง    she is a witch คือข้อเท็จจริงที่เป็นอยู่ ผมใช้ v.to be เป็น is เพราะไม่ได้เป็นเรื่องที่อ้างอิงกาลอดีต หรืออนาคต  ถ้าใช้ was ก็กลายเป็นว่า อดีตเธอเป็นแม่มด แต่ตอนนี้ไม่ได้เป็น ซึ่งมันขัดกับเจตนา ที่จะสื่อสารในตอนแรก      

ไม่แน่ใจครับว่าถูกต้องไหม มีอะไรต้องแก้ไขบ้าง  ผมอ้างอิงโครงสร้างตามตำรา แต่ไม่เป๊ะซะทีเดียวเพราะ ส่วนหลังของประโยคเป็นส่วนขยาย ประธาณ ไม่ได้เป็นกริยาตามโครงสร้างด่านล่าง แต่ส่วนอื่นๆ เหมือนกันครับ

active  it + verb to be + p.p. that + s. + v.
passive  s.+ verb to be + p.p + to + v.
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่