หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
A , an ใช้อย่างไร
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
สวัสดีครับ ตามหัวกระทู้เลยครับ ผมสงสัยว่ามันใช้อย่างไร ถ้าเจอ a bee , a mango พวกนี้ไม่สงสัยเพราะอยู่หน้าคำนาม แต่ ถ้าเจอ a good , a little พวกนี้ผมงงครับ เพราะมันไม่ได้อยู่หน้าคำนาม
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ลูกกำลังจะสอบเข้า ม.1 ระยองวิทย์ ห้อง EP หรือห้อง Gifted ดีครับ
รบกวนขอคำแนะนำหน่อยครับ พอดีกำลังวางแผนให้ลูกสอบเข้า ม.1 ระยองวิทย์ แต่ลังเลว่าจะให้สอบเข้าห้อง EP หรือ Gifted ดี ขอคำแนะนำ และความเห็นหน่อยครับ ปล. ตอนนี้เรียน smart english อัสสัมชัญระยองอยู่ ภาษาอั
สมาชิกหมายเลข 4793223
ภาพประกอบน่ารัก ๆ ชวนคิด
1. Good Beggar 2. Reality 3. Change 4. Oops! Ju Ju. 5. Dreamer 6. Freedom! 7. O.o 8. All Dead 9. Little Bee 10. Who ? 11. Suitably ? 12. Surprise 13. ...? (think ๆๆๆ) 14. Wo
maxcavaLera
อยากทราบชื่อเพลงในหนังเรื่อง Melody ของ Bee Gees?
จำได้แต่เพียงว่าเขาร้อง ดาดี๊ดา ดิ ดัด ดัด ดา แล้ว ก็มีคำว่า Little darling แค่นี้เอง เลยไม่รู้ว่าจะ search ยังไง ต้องขอเพิ่งพันทิปแล้วล่ะ
สมาชิกหมายเลข 794844
* * * * * t h e i f * * * * *
it is just a dream sweet little dream nothing more it seems a really good dream hard to believe no any grieve a minute of thief lost all perceived sudden awake reality 's for sake no word to take
สมาชิกหมายเลข 817884
"เค้นเอาคำตอบ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ในบริบทที่พยายามบังคับให้ใครสักคนตอบเราให้ได้ หรือ พยายาม ”เค้นคำตอบ” จากเขา ภาษาอังกฤษพูดว่า... วลีที่ตรงตัวที่สุดคือ ✅ “To press for an answer” (press = บีบคั้น, กดดัน) หรือ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ประโยคภาษาอังกฤษเหล่านี้แปลว่าอะไร?
เรียน ผู้รู้ ประโยคเหล่านี้แปลว่าอะไร : An agreement is good but, really, to not explain where the money is coming from, to not explain where the productivity offsets are. " to not explain "
กบแก่ในกะลา
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
A , an ใช้อย่างไร