คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 3
ซื้อมาไว้เช่นกันครับ เป็นการซื้อชนิดที่เรียกได้ว่า "ไม่บ้าก็เมา" เลยละ
เพราะตัวเองมีหนังสือทั้งเวอร์ชั่นไทยและอังกฤษ (ทั้งของ UK และ US) อยู่แล้ว
แค่เห็นภาพสวยก็หน้ามืดตาลาย เกิดกิเลสขึ้นมาทันที
ตอนไปเจอเป็นงานหนังสือเมื่อเดือนตุลาคมปีที่แล้วครับ
เจอเวอร์ชั่นภาษาไทยที่บูธนานมี กับเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษ (UK) ที่บูธเอเชียบุ๊คส์
ทีนี้ก็ต้องมาคิดหนักว่าจะเอาเวอร์ชั่นไหนดี เดินไปหยิบ ๆ จับ ๆ ที่ทั้งสองบูธอยู่นั่นแหละ (ดีนะที่อยู่ฮอลเดียวกัน)
สุดท้ายหักใจเอาเวอร์ชั่น UK มาเพราะ...
- ราคาถูกกว่าเวอร์ชั่นไทยประมาณ 500 บาท
- อย่างน้อยมันก็เป็นภาษาต้นฉบับ (ก็มีต้นฉบับของทั้งสองสำนักพิมพ์อยู่แล้วนิ)
- ไม่ชัวร์ว่าภาษาไทยแก้คำผิดแล้วหรือยัง กลัวช้ำใจถ้ายังไม่แก้
ซื้อเสร็จได้คูปองลด 10% แถมมา แต่คงเพราะยังหน้ามืดไม่พอ เลยได้ชุด The Hogwarts Library Boxed Set มาอีกชุดนึงในราคาลด 10%
ทั้งที่ก็มีหนังสือสัตว์มหัศจรรย์ฯ ควิดดิช และบีเดิ้ล ทั้งเวอร์ชั่นไทยกับอังกฤษอยู่แล้วเช่นกัน
แต่ว่าหลังจากนั้นก็มีเหตุการณ์ที่เรียกว่าไร้สติกว่านั้นอีกครับ
คือ ห่างกันไม่ถึงสัปดาห์ก็ไปหาหนังสือนิทานให้คุณหลานอีก
แล้วดันเดินเฉียดไปบูธนานมี เลยได้เวอร์ชั่นภาษาไทยไปตามระเบียบเรียบร้อยโรงเรียนฮอกวอตส์
โดยหาข้ออ้างสุดพลังว่า ในอนาคตจะให้คุณหลาน (ที่ตอนนี้เพิ่ง 3 ขวบ) อ่าน เด็ก ๆ น่าจะชอบภาพสวย ๆ (ว่าไปนั่น)
พอมีทั้งสองเวอร์ชั่น มานั่งคิดว่าจะเอาไงละทีนี้ เพราะต้องตามเก็บให้ครบ ไม่งั้นมันไม่เข้าชุดกัน (เดี๋ยวตายตาไม่หลับ)
แต่ก็เป็นภาระกระเป๋าตังค์อีก เฮ้อ... ก็เลยปลอบใจตัวเองเอาว่า ปีนึงซื้อทีคงไม่เป็นไรหรอก (มั้ง)
ที่ซื้อมาก็ไม่ได้อ่านหรอกครับ เพราะจำเนื้อเรื่องได้หมดแล้ว ก็อาศัยเปิดดูภาพเอา
แล้วก็น่าแปลกที่ว่าแค่เห็นภาพ ความรู้สึก ความทรงจำ ทั้งหลายก็พรั่งพรูออกเลยครับ
สรุปว่าเวอร์ชั่น Illustrated Edition นี้ มีคุณค่ากับผม คือ ใช้ระลึกเนื้อเรื่องกับความทรงจำตอนอ่านครับ
เพราะตัวเองมีหนังสือทั้งเวอร์ชั่นไทยและอังกฤษ (ทั้งของ UK และ US) อยู่แล้ว
แค่เห็นภาพสวยก็หน้ามืดตาลาย เกิดกิเลสขึ้นมาทันที
ตอนไปเจอเป็นงานหนังสือเมื่อเดือนตุลาคมปีที่แล้วครับ
เจอเวอร์ชั่นภาษาไทยที่บูธนานมี กับเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษ (UK) ที่บูธเอเชียบุ๊คส์
ทีนี้ก็ต้องมาคิดหนักว่าจะเอาเวอร์ชั่นไหนดี เดินไปหยิบ ๆ จับ ๆ ที่ทั้งสองบูธอยู่นั่นแหละ (ดีนะที่อยู่ฮอลเดียวกัน)
สุดท้ายหักใจเอาเวอร์ชั่น UK มาเพราะ...
- ราคาถูกกว่าเวอร์ชั่นไทยประมาณ 500 บาท
- อย่างน้อยมันก็เป็นภาษาต้นฉบับ (ก็มีต้นฉบับของทั้งสองสำนักพิมพ์อยู่แล้วนิ)
- ไม่ชัวร์ว่าภาษาไทยแก้คำผิดแล้วหรือยัง กลัวช้ำใจถ้ายังไม่แก้
ซื้อเสร็จได้คูปองลด 10% แถมมา แต่คงเพราะยังหน้ามืดไม่พอ เลยได้ชุด The Hogwarts Library Boxed Set มาอีกชุดนึงในราคาลด 10%
ทั้งที่ก็มีหนังสือสัตว์มหัศจรรย์ฯ ควิดดิช และบีเดิ้ล ทั้งเวอร์ชั่นไทยกับอังกฤษอยู่แล้วเช่นกัน
แต่ว่าหลังจากนั้นก็มีเหตุการณ์ที่เรียกว่าไร้สติกว่านั้นอีกครับ
คือ ห่างกันไม่ถึงสัปดาห์ก็ไปหาหนังสือนิทานให้คุณหลานอีก
แล้วดันเดินเฉียดไปบูธนานมี เลยได้เวอร์ชั่นภาษาไทยไปตามระเบียบเรียบร้อยโรงเรียนฮอกวอตส์
โดยหาข้ออ้างสุดพลังว่า ในอนาคตจะให้คุณหลาน (ที่ตอนนี้เพิ่ง 3 ขวบ) อ่าน เด็ก ๆ น่าจะชอบภาพสวย ๆ (ว่าไปนั่น)
พอมีทั้งสองเวอร์ชั่น มานั่งคิดว่าจะเอาไงละทีนี้ เพราะต้องตามเก็บให้ครบ ไม่งั้นมันไม่เข้าชุดกัน (เดี๋ยวตายตาไม่หลับ)
แต่ก็เป็นภาระกระเป๋าตังค์อีก เฮ้อ... ก็เลยปลอบใจตัวเองเอาว่า ปีนึงซื้อทีคงไม่เป็นไรหรอก (มั้ง)
ที่ซื้อมาก็ไม่ได้อ่านหรอกครับ เพราะจำเนื้อเรื่องได้หมดแล้ว ก็อาศัยเปิดดูภาพเอา
แล้วก็น่าแปลกที่ว่าแค่เห็นภาพ ความรู้สึก ความทรงจำ ทั้งหลายก็พรั่งพรูออกเลยครับ
สรุปว่าเวอร์ชั่น Illustrated Edition นี้ มีคุณค่ากับผม คือ ใช้ระลึกเนื้อเรื่องกับความทรงจำตอนอ่านครับ
แสดงความคิดเห็น
มีแฟนแฮร์รี่ท่านใด ซื้อ harry potter illustrated edition มาเพื่อสะสม แต่ไม่อ่านบ้างครับ
ว่าแต่ เล่ม 5 จะหนักสักกี่กิโลนะครับนี่ จิมเคย์ คงเปลืองหมึกหลายขวดแน่ๆ 555
ปล. ยังมีท่านใดเป็นแบบนี้บ้างครับ อิอิ แต่ส่วนตัวผมว่าโชคดีนะครับที่เล่มนี้ออกมาทีหลัง ถ้าออกตอนผม ม.2-3 แบบตอนรู้จักแฮร์รี่ครั้งแรกคงจนปัญญาซื้อแน่ๆ เหมือนได้เจอความฝันวัยเด็กเลยครับ