จริงป่ะคะว่าละครทายาทอสูรกับทวิภพของไทยและก็เรื่องสวรรค์เบี่ยงนี้ก็อปมาจากนวิยายและหนังต่างประเทศ

อย่างเรื่องทายาทอสูรเราเคยดูหนังฝรั่งเรื่องนึงชื่อ The kiss เรื่องเหมือนกันมากแต่ปีศาจที่ออกมาจากปากของคุณป้าเฟรีซสาวปริ้งค์สวยลึกลับ ป้าของนางเอกเวลาถ่ายทอดทายาทอสูร ตัวสัตว์ประหลาดกึ่งงูกึ่งปลิงปีศาจที่ออกมาจากปากป้าจะน่ากลัวกว่าทายาทอสูรเวอร์ชั่นของไทย.....ส่วนทวิภพเราว่าคล้ายหนังหรือละครฝรั่งโซนยุโรปเรื่องนึงเคยดูจำชื่อไม่ได้ แต่นางเอกไปบ้านโบราณหลังนึงและชอบเห็นผู้ชายใส่ชุดกัปตันเรือสมัยโบราณในกระจกและก็ย้อนไปยุคนั้น ส่วนสวรรค์เบี่ยงคล้าย Novela ละครโทรทัศน์แม็กซิกันสเปนเรื่องหนึ่งเป็นสมัย coloniel  ชื่อเรื่อง Corazon Salvaje หัวใจเถื่อน เรื่องนี้เกี่ยวกะว่านางเอกเป็นนักเรียนแม่ชีคอนแวนต์นิสัยเรียบร้อยแต่มีพี่สาว สวย เจ้าสเน่ห์ชอบจีบผู้ชายไปทั้วและก็เลยไปจีบพระเอกซึ่งเป็นลูกกำพร้าของคหบดีที่เมียตายและมีเมียใหม่คือแม่เลี้ยงของพระเอกที่ลำเอียงรักลูกตัวเองมากกว่าเลยกลั่นแกล้งพระเอกอยู่บ่อยๆพระเอกเลยนิสัยก้าวร้าว ทีนี้พอโดนสาวเจ้าสเน่ห์อย่างพี่สาวนางเอกให้ท่าที่ชายหาดพระเอกเลยหลงรักมากและสัญญาว่าจะไปร่วมรบทางใต้เพื่อชนะแล้วจะได้ที่ดินกับเงินมาสู่ขอพี่สาวนางเอกซึ่งก็เป็นลูกคนรวยเหมือนกัน และให้สัญญาว่าระหว่างไปรบให้รอจนพระเอกกลับมา แต่ผลปรกฏว่าพระเอกไปนานมากพี่สาวเจ้าสเน่ห์นิสัย66รดก็ทนไม่ไหวเลยแต่งงานใหม่ ปรากฏวันพระเอกกลับมาตามหาแฟนที่สัญญากันไว้ เลยปีนเข้ามาในคฤหาสน์บ้านนางเอกกะพี่สาว วันนันนางเอกลาโรงเรียนแม่ชีมาพอดี....พระเอกปีนหน้าต่างมาเจอนางเอกในห้องพี่สาวแทน พระเอกเลยบังคับให้บอกทีอยู่พี่สาว เลยรู้และตามไปอาระวาทงานแต่งพี่สาวนางเอกแต่ทำอะไรไม่ได้เลยแค้นและบังคับให้ผู้ใหญ่ทางฝ่ายบ้านนางเอกยกน้องสาวหรือนางเอกให้แต่งกับตัวเองแทน และระหว่างได้นางเอกมาเป็นเมียนั้นก็กลั่นแกลงนางเอกสาระพัดเพราะแค้นพี่สาวนางเอก


The kiss 1988 เหมือนเรื่องคุณยายวรนาถมาก

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

ละครแม็กซิโกมาจาก novela , แปลไทยว่าหัวใจเถื่อน corazon salvaje คล้ายเรื่องสวรรค์เบี่ยง
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
แก้ไขข้อความเมื่อ
สุดยอดความคิดเห็น
ความคิดเห็นที่ 13
ทวิภพ ปีอะไร ? ราว พ.ศ. 2530 (ค.ศ. 1987)

The Ghost of Captain Gregg and Mrs. Muir (Philip Dunne) เป็นหนังสือ ปี 1945
เป็นหนังในปี 1947   และ เป็น TV series ปี 1968-1970

อีกเรื่อง ของ นักเขียนเดียวกัน เงา โดย โรสลาเรน
มาจาก The Sorrow of Satan (Marie Corelli) หนังสืออื้อฉาว ปี 1895
อมราวดี แปลไว้ในชื่อ ขุนคลัง ราว 60 ปีมาแล้ว
อันนี้ เปลี่ยนแต่ ชื่อ และ ฉาก  เนื้อเรื่องคงเดิมมากเกือบ 100%

ไม่ได้บอกว่า เอาเรื่องที่ดังๆของฝรั่งมาดัดแปลง ทำไม่ได้
แต่ทำแล้ว บอกกันตรงๆได้ว่า เอาแรงบันดาลใจมาจากไหน
ไม่ใช่อุ๊บอิ๊บเอาว่า อัจฉริยะ คิดขึ้นมาได้เอง
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่