หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขอความช่วยเหลือ [ ภาษาอังกฤษ ]
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
คือผมทำการส่งอีเมลล์ผิด ต้องการ ประโยค ขอโทษที่ส่งอีเมลล์ ผิด เป็นภาษาอังกฤษ ผมควรส่งอีเมลล์กลับไปหาเขาว่ายังไงดีครับ
ปล.ตอนนี้มีผลกระทบกับหน้าที่อย่างมาก !!
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ถ้ามีคนส่ง Email ผิด จะตอบกลับเป็นภาษาอังกฤษยังไงครับ
คือในเนื้อหา ไม่เกี่ยวข้องกับเรา รู้ชื่อคนส่งครับ เป็น Email บริษัท ครับ ปล.หาใน google แล้วไม่เจอ ใครมี link ดีๆแนะนำหน่อยครับ
goal fc.
จะเขียนอีเมลล์ขอโทษลูกค้ารบกวนผู้รู้ช่วยเหลือหน่อยครับ
ผมเขียนมาเพื่อแจ้งให้คุณทราบว่า ผมอยากจะขอโทษคุณที่ผมได้ส่งของไปที่อยู่........................ ไม่ใช่ที่อยู่.................... ที่คุณได้แจ้งไว้ มันเป็นความผิดพลาดของผม ผมต้องขออภัยในความผิดพลาดครั
สมาชิกหมายเลข 2004749
มีใครเคยส่งเมลล์งานผิดกันไหมค่ะ ขำขำ
เนื่องจาก จขกท กำลังฟิน ละคร และกำลังอ่านหัวข้อในเว็บ ไอ้เราก็ กำลัง copy พูดละคร เพื่อตั้งกระทู้ พอเมลล์งานมา เราเองก็ paste ข้อความไป ลืมไปว่า ไอ้ที่ copy นั้นเป็นละคร เสร็จแล้วส่ง ปุ๊บ ไม่นานมีเมล
kakarott_ja
คนที่เก่งภาษาอังกฤษช่วยหน่อยค่ะ ด่วนมากๆ
"ฉันขอโทษที่ส่งอีเมล์ให้คุณช้ากว่ากำหนด อันที่จริงฉันได้ส่งให้ครั้งหนึ่งแล้วแต่เมื่อผ่านมา 3 วัน ฉันเพิ่งพบว่าฉันใส่เบอร์โทรผิดเกรงว่าคุณจะติดต่อฉันไม่ได้ จึงต้องการส่งเมล์นี้มาเพื่อแก้ไขเรื่อง
สมาชิกหมายเลข 1056208
เขียนเมลล์ แจ้งขอโทษข้อผิดการจัดส่งของผิดรุ่น ผิดสี ให้ลูกค้า ช่วยด้วยครับ !!! งานส่งเมลล์ด่วน
จะเขียนเมลล์ แจ้งเหตุผล และขอโทษลูกค้า สำหรับการส่งสินค้า ผิดรุ่น และวิธีแก้ เมลล์ภาษาอังกฤษ พอดีถูกให้มาช่วยงาน ผมร่างมาแบบนี้ ก่อนอื่นทางทีมงานของต้องขออภัย สำหรับการทำงาน และการจัดส่งสินค้า
สมาชิกหมายเลข 6805821
สำนวนในอีเมลแบบไหนถูกต้องระหว่าง Please find attached the meeting agenda / Please find the attached meeting agenda
เหมือนหัวข้อเลยครับแต่ผมสงสัยว่าเราควรใช้แบบไหน คำว่า attached ควรมี the อยู่ข้างหน้าหรือหลังคำนี้ครับ บางตำราบอกอยู่หน้า บางตำราบอกอยู่หลัง ขอบคุณครับ นอกจากนี้ คำว่า enclosed เป็นคำที่ใกล้เคียงกั
anthonyp
Gmail ส่งemailไปผิดที่สามารถยกเลิกได้ไหมคะ (ส่งเสร็จเรียบร้อยแล้ว)
ส่งไปผิดที่ ตกใจมากก เราสามารถลบได้ไหมคะ แต่มันส่งไปเสร็จเรียบร้อยแล้ว
meper
ขอความช่วยเหลือ อีเมลภาษาอังกฤษ
สมาชิกหมายเลข 2562355
"เอกสารแก้ไขเรียบร้อยแล้ว รบกวนมารับในวันพรุ่งนี้" ภาษาอังกฤษเขียนยังไงครับ
รบกวนอาจารย์ ท่านผู้รู้ ช่วยแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษครับ คือว่าอยากจะแปลประโยคนี้ครับ "เอกสารแก้ไขเรียบร้อยแล้ว รบกวนมารับเอกสารในวันพรุ่งนี้" ภาษาอังกฤษเขียนยังไงครับ ขอบคุณล่วงหน้าครับ
เฉิ่มศักดิ์
As per your request หรือ as your request
เวลาที่เขียนอีเมลแล้วจะบอกว่า ได้แนบสิ่งนั้นสิ่งนี้มาให้ตามที่คุณต้องการ ต้องใช้คำว่า as your request หรือ as per your request คะ สับสนมาก เพราะเห็นส่วนมากใช้ as per กัน ทำไมถึงต้องมี per คะ มันหมาย
ย่ำต๊อก
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขอความช่วยเหลือ [ ภาษาอังกฤษ ]
ปล.ตอนนี้มีผลกระทบกับหน้าที่อย่างมาก !!