สุดยอดความคิดเห็น
ความคิดเห็นที่ 2
เปล่าดัจ แต่ มันจะได้ใจความที่เข้าใจตรงกัน
สมมุติ คนทำงานวิศวกรก่อสร้าง ไปคุยกับ นักเล่นหุ้น แน่นอนมันจะมีคำหรือภาษาที่ไม่เข้าใจกัน แต่ถ้ามีภาษากลาง หรือ ที่เรียกว่าภาษาราชการ ซึ่ง ทุกประเทศมี หรือ เรีกง่ายๆว่า ภาษากลาง จะทำให้ สองคนนี้คุยกันรู้เรื่อง ไม่เกี๋ยวกับดัจ เลย
ไปดูประเทศจีน มีกี่สำเนียง มีกี่แบบการเขียน เค้าจึงต้องมีภาษากลางหรือภาษาราชการนั้นเอง
คงเข้าใจนะว่าไม่ดัจ
สมมุติ คนทำงานวิศวกรก่อสร้าง ไปคุยกับ นักเล่นหุ้น แน่นอนมันจะมีคำหรือภาษาที่ไม่เข้าใจกัน แต่ถ้ามีภาษากลาง หรือ ที่เรียกว่าภาษาราชการ ซึ่ง ทุกประเทศมี หรือ เรีกง่ายๆว่า ภาษากลาง จะทำให้ สองคนนี้คุยกันรู้เรื่อง ไม่เกี๋ยวกับดัจ เลย
ไปดูประเทศจีน มีกี่สำเนียง มีกี่แบบการเขียน เค้าจึงต้องมีภาษากลางหรือภาษาราชการนั้นเอง
คงเข้าใจนะว่าไม่ดัจ
แสดงความคิดเห็น
ทำไมต้องมี "ภาษาราชการ" เวลาติดต่อหน่วยงานต่างๆด้วย เข้าใจก็ยาก เขียนเรียบเรียงก็ยาก
ทำไมไม่ใช้ภาษาบ้านๆติดต่อสื่อสารกันละครับ คนที่พลาดหลายๆเรื่องเพราะแปลภาษาราชการไม่ชัดเจนก็มีเยอะ ถ้าใช้ภาษาที่เราๆคุยกันก็เข้าใจกระจ่าง งง ว่าทำไมต้องแปลภาษาไทย เป็นไทย