ถามคนที่ไปไหว้พระเก้าวัดในกทม.

เราทำโครงการเรื่องป้ายภาษาไทย-อังกฤษอยู่ค่ะ มีความสนใจในป้ายต่างๆที่อยู่ในวัดดังๆในกทม. ที่นักท่องเที่ยวชอบไปกัน เช่นวัดพระแก้ว วัดอรุณ
อยากถามเพื่อนๆที่เคยไปไหว้พระเก้าวัดว่า ในวัดเค้ามีป้ายภาษาอังกฤษที่เขียนแปลคู่กับภาษาไทยอยู่เยอะเลยไม๊คะ อาจจะเป็นป้ายบอกกฏต่างๆ เช่น ห้ามใส่กระโปรงสั้น หรือป้ายคำอธิบาย ป้ายให้ข้อมูลอะไรก็ได้ค่ะ ถ้ามีเราจะได้เลือกทำหัวข้อนี้ค่ะ

ที่เรากังวลคือ วัดพวกนี้เป็นวัดมีชื่อเสียง ป้ายที่อยู่ในนั้นมันน่าจะมีข้อผิดพลาดหรือการแปลที่คลาดเคลื่อนไม๊อ่ะคะ คือกลัวว่ามันจะ perfect ถูกต้องหมดอยู่แล้วน่ะค่ะ พูดง่ายๆคือจะทำการวิจัยด้านการแปลว่าป้ายพวกนี้แปลถูกหรือผิดอย่างไร ถ้าแปลไม่ถูก ไม่ถูกเพราะอะไร ประมาณนี้ค่ะ ขอคำแนะนำด้วยค่ะ

ขอแท็กห้องสยามด้วยนะคะ เผื่อมีเพื่อนๆคนไหนเคยไปแล้วผ่านตาบ้าง
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่