ที่ผ่าน ๆ มาอาจได้ยินคนบ่น ๆ เรื่องการออกเสียงควบกล้ำ ร.ล. ในการร้องเพลงบ้าง แต่จะเป็นในลักษณะ เชอ (เธอ), ร้ว์าก (รัก) , เรว์า (เรา) (ขออภัยอาจสะกดไม่ถูก สะกดยากมาก) ซึ่งนั่นยังดูเหมือนว่าพยายามควบกล้ำ แต่ก็เป็นความพยายามที่ออกไม่ชัดด้วย แต่เมื่อเราฟังเพลงด้านล่างนี้ทีไรรู้สึกว่าเหมือนกับนักร้องร้องแบบไม่ตะขิดตะขวงใจเลยว่าออกเสียงไม่ถูกต้อง แบบเหมือนว่าไม่เห็นความสำคัญ มันเป็นเสียง ล.ชัด ๆ เลย คือมันเป็น โบลาน หลือป่าว แบบชัดเจนมาก เหมือนเห็นเป็นเรื่องธรรมดา
บอกตามตรงไม่รู้อะไรเกี่ยวกับวงนี้เลย อยู่ค่ายไหน/ทำเอง หรือยังไง เราไม่รู้เลยจริง ๆ รู้เพียงผ่าน ๆ เกี่ยวกับประเด็นดราม่าเรื่องส่วนตัว (รู้จากในนี้นี่แหละค่ะ) แต่ที่มาโพสวันนี้อยากพูดคุย ถามความเห็นเกี่ยวกับการออกเสียงควบกล้ำ ร.ล. ในการร้องเพลงไทย ว่าเพื่อน ๆ มีความเห็นอย่างไรบ้าง
เพลงอาจจะเก่าไปแล้ว แต่วัยรุ่นแถวบ้านยังเปิดฟังอยู่ แล้วเราก็ขัดหูทุกครั้ง "ไม่ลุ พูดไปโบลานลือป่าว"
เรื่องการออกเสียงควบกล้ำในเพลงไทย หรือเราซีเรียสไปนะ
บอกตามตรงไม่รู้อะไรเกี่ยวกับวงนี้เลย อยู่ค่ายไหน/ทำเอง หรือยังไง เราไม่รู้เลยจริง ๆ รู้เพียงผ่าน ๆ เกี่ยวกับประเด็นดราม่าเรื่องส่วนตัว (รู้จากในนี้นี่แหละค่ะ) แต่ที่มาโพสวันนี้อยากพูดคุย ถามความเห็นเกี่ยวกับการออกเสียงควบกล้ำ ร.ล. ในการร้องเพลงไทย ว่าเพื่อน ๆ มีความเห็นอย่างไรบ้าง
เพลงอาจจะเก่าไปแล้ว แต่วัยรุ่นแถวบ้านยังเปิดฟังอยู่ แล้วเราก็ขัดหูทุกครั้ง "ไม่ลุ พูดไปโบลานลือป่าว"