ข้อความเกี่ยวกับเบื้องหลังของ โปเกมอนฉบับภาพยนตร์ล่าสุดนี้ ที่ควรทราบ

อ้าอิงจาก Webpage Facebook ของ Pokémon Community Thailand
เครดิต https://www.facebook.com/PokemonCommunityThailand?fref=nf

[สำคัญ!!] สิ่งที่ควรทราบก่อนไปดูมูฟวี่ฮูปาในวันที่ 8 ตุลาคม 2015
ในวันที่ 6 ตุลาคม 2015 ผมกับแอดตันโจและแอดมินจากเพจอื่นๆได้มีโอกาสร่วมงานแถลงข่าวมูฟวี่ฮูปาที่โรงภาพยนตร์เอสพลานาด และได้มีโอกาสชมมูฟวี่ฮูปาในรอบสื่อมวลชนครับ จากรายละเอียดที่ผมทราบมา จึงขอสรุปประเด็นสำคัญที่ควรรู้ดังต่อไปนี้
1. จากการทำงานและการเจรจาอย่างหนักระหว่าง True iContent กับ The Pokémon Company ทำให้ประเทศไทยได้ฉายมูฟวี่ฮูปาเป็นประเทศแรกนอกญี่ปุ่น
2. ในปีนี้ถือเป็นปีแรกที่โปเกมอนมูฟวี่ได้มาฉายในโรงภาพยนตร์ของประเทศไทยอย่างเป็นทางการ(ไม่นับภาคเดียนซี่ เพราะเป็นการฉายแบบเฉพาะกิจ) อีกทั้งเป็นภาพยนตร์อนิเมชั่นที่มีจำนวนโรงหนังที่ฉายมากที่สุดทั่วประเทศไทย
3. การแถลงข่าวมูฟวี่ฮูปาในครั้งนี้ คุณเคนอิจิโร่ อิโต้ Executive Corporate Officer (ตำแหน่งรองจากคุณอิชิฮาระ) และคุณโทชิโอะ มิยาฮาร่า Senior Corporate Officer/Executive Producer of the Movie ผู้เขียนบทมูฟวี่ปีนี้ ได้บินตรงมาจากญี่ปุ่นเพื่อมาร่วมงานแถลงข่าวโดยเฉพาะ
4. ในช่วงต้นของมูฟวี่มีการสะกดชื่อโปเกมอนในตำนานซึ่งเพี้ยนไปจากปกติ เช่น "สึคูโรมุ" "ริชิรามุ" "เรซูกิกาซุ" "เคียริมุ" ครับ จากที่ผมได้มีโอกาสพูดคุยกับทีมงาน PokemonTogether จึงได้ทราบเรื่องราวว่า ชื่อเพี้ยนเหล่านั้นเป็นผลมาจากเอเย่นต์เก่าแปลเพี้ยนสมัยก่อนที่ True จะซื้อลิขสิทธิ์มาครับ ซึ่งขณะนี้ทางญี่ปุ่นยังยึดหลักการสะกดภาษาไทยจากเอเย่นต์เก่าอยู่ ยกตัวอย่างเช่น レジギガス = เรซูกิกาซุ ซึ่งทีมงาน PokemonTogether ก็รู้อยู่เต็มอกว่าจริงๆแล้วมันต้องอ่านว่า "เรจิกีกัส" จึงพยายามสะกดใหม่ให้ถูกต้อง แต่เนื่องจากทางญี่ปุ่นเค้ายึดตามข้อตกลงเดิม ญี่ปุ่นจึงไม่ยอมให้ใช้คำว่า "เรจิกีกัส" ครับ ทำให้มูฟวี่ฮูปานั้น ทาง PokemonTogether จำเป็นต้องใช้ชื่อ "เรซูกิกาซุ" อย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ เพราะการจะแก้ไขการเรียกชื่อโปเกมอนนั้น จะต้องผ่านความเห็นชอบจากคณะกรรมการของ The Pokémon Company เท่านั้น ซึ่งต้องดำเนินการหลายขั้นตอน แต่เนื่องจากว่าในปีนี้ไม่สามารถดำเนินการได้ทัน จึงจำเป็นต้องใช้ชื่อเพี้ยนดังกล่าวไปก่อน แต่ทางทีมงานก็ไม่ได้นิ่งนอนใจ และจะแก้ไขชื่อเพี้ยนให้ได้ภายในปีหน้าครับ ในประเด็นนี้ขอให้เพื่อนๆเข้าใจสถานการณ์ด้วยนะครับ เพราะทีมงาน PokemonTogether ก็พยายามเต็มที่แล้ว แต่ญี่ปุ่นเค้าไม่ยอมจริงๆครับ จนกว่าจะมีการแก้ไขการเรียกชื่อและผ่านคณะกรรมการของญี่ปุ่น
5. ทางญี่ปุ่นไม่ยอมให้ใช้เสียงพากย์ญี่ปุ่นครับ เนื่องจากลิขสิทธิ์เสียงพากย์และเสียงดนตรีของเรื่องโปเกมอนนั้นแบ่งยิบย่อยมากๆ ดังนั้นไม่ควรนำไปเปรียบเทียบกับอนิเมะเรื่องอื่นที่มีเสียงพากย์ญี่ปุ่นครับ เพราะลิขสิทธิ์ต่างๆในเรื่องโปเกมอนมีความซับซ้อนมาก ดังนั้นในโรงภาพยนตร์จึงฉายมูฟวี่ฮูปาเฉพาะพากย์ไทยและใช้เพลงภาษาไทยเท่านั้นครับ
6. เท่าที่ผมได้ฟังจากทีมงาน PokemonTogether นักพากย์ทุกคนทุ่มเทกับมูฟวี่ฮูปามากครับ แต่ละคนพยายามพากย์เสียงออกมาให้ดีที่สุด จากที่ผมได้ดูมูฟวี่ฮูป้า(รอบสื่อ) มีความเห็นว่าเสียงพากย์ไทยโอเคเลยครับ
7. มูฟวี่ฮูปาสนุกมากครับ ทำออกมาได้ดีจริงๆ บทพูด ชื่อท่า หรือการเรียกชื่อโปเกมอนแทบไม่เพี้ยนเลย จะมีชื่อเพี้ยนในช่วงแนะนำโปเกมอนในตำนานช่วงแรก(ดังที่กล่าวในข้อ 4)นิดหน่อย ในส่วนเนื้อเรื่องก็ไม่มีปัญหาอะไรครับ เนื่องจากว่าในเนื้อเรื่องพูดชื่อโปเกมอนในตำนานฝั่งซาโตชิเท่านั้น ซึ่งแปลชื่อไม่เพี้ยนครับ ทำให้ไม่เสียอรรถรสในการชมแต่อย่างใด และจุดขายของภาคนี้คือ โปเกมอนในตำนานที่โผล่มาพร้อมหน้า ฉากสู้เยอะดีครับ ในเรื่องพากย์ไทย ฮูปาเสียงไทยน่ารักครับ ส่วนเสียงพากย์ของตัวละครอื่นๆก็โอเคเลยทีเดียว บางคนมัวยึดติดว่าต้องฟังเสียงพากย์ญี่ปุ่นเท่านั้น ต้องฟังเพลงจบญี่ปุ่นเท่านั้น ผมว่ามันไม่ใช่ประเด็นหลักเลยครับ เพราะภาพรวมที่ไปดูรอบสื่อรู้สึกโอเคมากๆ ผมดูแล้วรู้สึกสนุกมาก แอดมินคนอื่นๆที่ไปดูก็พูดเป็นเสียงเดียวกันว่าสนุกและชอบภาคนี้กันทุกคน ผมลองถามแอดมินทีละคนเลยครับว่า จากที่ดูมูฟวี่ฮูปาจบแล้วจะให้คะแนนกันเท่าไหร่ ซึ่งแต่ละคนก็ให้คะแนนดังนี้ครับ
เพจ PokemonThailand Fanclub
แอดแมว : 9.5/10
แอดเฮีย : 9/10
เพจ Penguin Hut
แอดกวิ้น : 9.5/10
แอดแบล็ค : 9.25/10
แอดฟรีด : 9/10
เพจ Pokémon Old School Fanpage
แอดจวน : 8.5/10
และ เพจ Pokémon Community Thailand
แอดมาเนีย : 9/10
แอดตันโจ : 8.732/10
ซึ่งคะแนนที่โดนตัดไปเป็นผลจากเรื่องชื่อโปเกมอนในตำนานที่เพี้ยนช่วงแรกครับ(จากข้อ 4) แต่องค์ประกอบโดยรวมถือว่าโอเคมากเลยล่ะ ตัวผมเองก็มีแผนจะไปดูอีกรอบด้วยครับ ภาคนี้สนุกจริงๆ
สุดท้ายนี้ ทางทีมงาน PokemonTogether บอกกับพวกผมว่า มูฟวี่ฮูปาเหมือนเป็นจุดชี้ชะตาของวงการโปเกมอนในเมืองไทยเลย เหตุผลก็ง่ายๆครับ เพราะถ้ามันบูมมากๆ ทาง The Pokémon Company ก็จะสนใจอยากมาลงทุนในเมืองไทยมากขึ้นไปอีก การแสดงพลังของเทรนเนอร์ชาวไทยในการไปดูมูฟวี่ฮูปาในครั้งนี้ จะเป็นการยกระดับ "ความเชื่อใจ" ของ The Pokémon Company ต่อประเทศไทยครับ ขอเชิญชวนเพื่อนๆ แฟนเพจ พ่อแม่ผู้ปกครองและบุตรหลานทุกคนที่ได้อ่านโพสท์นี้ ร่วมใจกันไปดูมูฟวี่ฮูปาในวันที่ 8 ตุลาคม 2015 ครับ เพื่อแสดงให้เห็นว่าฐานแฟนๆโปเกมอนในเมืองไทยมีมากแค่ไหน!!!!
แสดงความคิดเห็น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ  อนิเมะ ภาพยนตร์ การ์ตูนญี่ปุ่น โปเกมอน
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่