หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า "สู้" ในเชิงความหมายเปรียบเทียบ ภาษษอังกฤษจะใช้คำไหนคับ?
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ชีวิตวัยรุ่น
การเรียน
คำว่า"สู้" ในความหมายที่แบบว่า
*เธอสวยสู้เขาไหม
*เธอเก่งสู้นางนั่นไหม
ในประโยคลักษณะแบบนี้ ภาษาอังกฤษจะแต่งว่ายังไงคับ?
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทุกคนมีรักแรกกันรึเปล่าครับ
สวัสดีครับผมอยากมาแลกเปลี่ยนเรื่องรักแรกของทุกคนครับว่าเป็นยังไง ขออธิบายนิยามคำว่ารักแรกของผมก่อนนะครับ รักแรกสำหรับผม เ้นคนที่ ทำให้ผมรู้สึกถึงคำว่า ความสุข ความหวั่นไหว หัวใจเต้นแรง รู้สึกเหมือนการ
สมาชิกหมายเลข 8603016
Matcha = มัตจะ ไม่ใช่ มัทฉะ ราชบัณฑิตยสภาฯ กำหนดแล้วจ้า
นอกจากลาเต้ = “ลัตเต” แล้ว ล่าสุด matcha (抹茶) = มัตจะ 🍵 คำว่า “抹茶” ในภาษาญี่ปุ่น และ “matcha” ในภาษาอังกฤษ มีความหมายว่า “ชาเขียวบดละเอียด” ซึ่ง
สมาชิกหมายเลข 8912721
คำว่า ไม่เถียง ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรครับ
อย่างเช่นมีคนพูดว่า เขาน่ะเก่งจริงๆเลยนะ แล้วเราจะตอบว่า เรื่องนั้นผมไม่เถียง ไม่ปฏิเสธ อะไรแบบนี้ พอจะมีคำที่ให้ฟีลคล้ายๆกันในภาษษอังกฤษไหมครับ ขอบคุณล่วงหน้าครับ
สมาชิกหมายเลข 3021510
ใครรู้จักเว็บดูหนังที่เป็นซาวภาษาอังกฤษบ้างไหมครับ เอาแบบมีเเต่เสียงพูดภาษาอังกฤษเลยไม่มีแปลไทยเลยครับ
http://pantip.com/topic/31114028 จากที่ผมได้อ่านกระทู้นี้ทำให้ผมอยากเก่งภาษาอังกฤษบ้าง เเต่ผมไม่รู็ว่าจะหาดูหนังซวาวภาษษอังกฤษจากไหน เพื่อนๆคนไหนรู้หรือพอจะทราบช่วยแนะนำหน่อยได้ไหมครับ ขอบคุณมากครับ
สมาชิกหมายเลข 1587716
เพิ่งเข้าใจความหมาย don't thai to me
เห็นข่าวคนเขมรมาตะโกน don't thai to me อยู่ เราก็นั่งคิดว่าหมายถึงอะไร คิดได้ว่า Thai mean free ไทยแปลว่าอิสระ คนเขมรคงไม่อยากมีอิสระ ขอเป็นทาสฮุนเซนตลอดไปนั่นเอง ใครเก่งอังกฤษช่วยต่ออีกประโยคให้คนเ
vision
"รักพี่เสียดายน้อง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
สั้น ๆ ง่าย ๆ เลยคือ ✅ “I’m torn.” (จากประโยคเต็มที่บอกว่า I’m torn between these two.) ความหมายเดียวกับ ”It’s so hard to choose.” นี่แหละครับ โดยคำว่า torn (
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ทำไมการคาดหวังว่าจะเป็นคนดีถึงไม่ถูก
เราไปเห็นประโยคที่ว่า lgbtqไม่ควรถูกคาดหวังให้เป็นคนดีและคนเก่ง เพราะเขาก็คือคนธรรมดา คำว่าคนเก่งเราเข้าใจนะ แต่คนดีทำไมเราถึงไม่คาดหวังให้เขาเป็นคนดีหล่ะ พูดกันตามตรงเราก็คาดหวีงว่าคนที่เข้ามาในชีวิต
สมาชิกหมายเลข 7512874
หากความเข้าใจผิดทางภาษาไม่ได้ทำให้เรากระทำผิดในทางธรรม แต่ยังคงลังเลสงสัยในภาษาเราควรลงมือกระทำไหม
ครั้งก่อนได้มีโอกาสเข้าไปสอบถามพระที่วัด จึงได้สอบถามว่าการเข้าใจผิดทางภาษานั้นสามารถทำให้เราผิดศีลได้หรือไม่ เช่น มีป้ายเขียนไว้ว่า Please buy before eating. (กรุณาจ่ายเงินก่อนรับประทาน) แต่เราเข้าใจ
สมาชิกหมายเลข 7576168
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ชีวิตวัยรุ่น
การเรียน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า "สู้" ในเชิงความหมายเปรียบเทียบ ภาษษอังกฤษจะใช้คำไหนคับ?
*เธอสวยสู้เขาไหม
*เธอเก่งสู้นางนั่นไหม
ในประโยคลักษณะแบบนี้ ภาษาอังกฤษจะแต่งว่ายังไงคับ?