ตามที่คำถามบอกเลยครับว่า การที่มีคนมารณรงค์การใช้ คะ/ค่ะ ให้ถูกต้องครับ ซึ่งจริงๆแล้ว
คะ อ่านว่า คะ อันนี้คือถูกนะครับ
แต่ที่ผมสงสัยก็คือ “ค่ะ” ซึ่งผมคิดว่าจริงๆแล้วเนี่ย ค่ะ คนที่เขียนตั้งใจจะให้ออกเสียงว่า “ขะ” แต่ ค่ะ ตามหลักภาษาที่ผมมีอันน้อยนิด ผมมีความรู้สึกว่ามันต้องอ่านเป็น ค้า แบบสระเสียงสั้นนะครับ
ดังนั้น คำลงท้ายของผู้หญิงในประโยคบอกเล่า หรือ ใช้ในการตอบคำถามเนี่ย เราควรจะเปลี่ยนเป็น “ขะ” แทนดีไหมครับ
ขอเชิญผู้รู้มาตอบด้วนะครับ
คุณว่า คะ/ค่ะ นี่ถูกต้องพอเเล้วหรือยังครับ
คะ อ่านว่า คะ อันนี้คือถูกนะครับ
แต่ที่ผมสงสัยก็คือ “ค่ะ” ซึ่งผมคิดว่าจริงๆแล้วเนี่ย ค่ะ คนที่เขียนตั้งใจจะให้ออกเสียงว่า “ขะ” แต่ ค่ะ ตามหลักภาษาที่ผมมีอันน้อยนิด ผมมีความรู้สึกว่ามันต้องอ่านเป็น ค้า แบบสระเสียงสั้นนะครับ
ดังนั้น คำลงท้ายของผู้หญิงในประโยคบอกเล่า หรือ ใช้ในการตอบคำถามเนี่ย เราควรจะเปลี่ยนเป็น “ขะ” แทนดีไหมครับ
ขอเชิญผู้รู้มาตอบด้วนะครับ