แนะนำแกรมม่าหน่อยครับ ว่าเป็นอย่างนี้ได้ไหม

ปกติเเล้ว all มันจะตามด้วยนามพหูพจน์  และ verb พหูพจน์
แต่ผมมาเจอประโยคนี้ อึ้งเลยครับ ทำไมๆ มันได้ 2 อย่างแล้ว of มาได้ไง งงครับ


All of the chicken is gone.
All of the chickens are gone.

แล้วถ้าเปลี่ยนเป็น  some of จะได้ทั้งสองกรณีไหมครับ

some of the chicken is gone.
some of the chickens are gone.
แสดงความคิดเห็น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ  ภาษาอังกฤษ ภาษาต่างประเทศ
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่