คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 4
ส่วนใหญ่ผมจะดูจาก determination ก็พอจะเดาได้คร่าวๆครับ ประโยคส่วนใหญ่ต้องมีพวกนี้อยู่แล้ว
แต่ถ้าไม่รู้จักภาษานั้นเราก็คงไม่มีทางบอกได้อยู่แล้วนิครับ มันต้องพอจะรู้จักบ้างถึงจะบอกได้
เยอรมันใช้พวก ein eine der die das den.....
สเปนใช้ un una el la los las....
อังกฤษ an a the ...
ฝรั่งเศษ un une la le อะไรประมาณนี้ผมจำไม่ค่อยได้
อิตาลี un uno il la ...อะไรประมาณนี้ผมจำไม่ค่อยได้
หรือบางตัวอักษรพิเศษบางตัว
แต่ถ้าไม่รู้จักภาษานั้นเราก็คงไม่มีทางบอกได้อยู่แล้วนิครับ มันต้องพอจะรู้จักบ้างถึงจะบอกได้
เยอรมันใช้พวก ein eine der die das den.....
สเปนใช้ un una el la los las....
อังกฤษ an a the ...
ฝรั่งเศษ un une la le อะไรประมาณนี้ผมจำไม่ค่อยได้
อิตาลี un uno il la ...อะไรประมาณนี้ผมจำไม่ค่อยได้
หรือบางตัวอักษรพิเศษบางตัว
แสดงความคิดเห็น
เราจะมีวิธีแยกความต่างของภาษาที่ใช้ตัวอักษรละติน(ตัวอักษรภาษาอังกฤษ) ยังไงครับ
อย่างภาษาอังกฤษ เยอรมัน ฝรั่เศส ดัตช์ อิตาลี สเปน โปรตุเกส นอร์เวย์ สวีเดน ฟินแลนด์ อะไรพวกเนี้ย
มีตัวอักษรภาษาอังกฤษเหมือนกัน แล้วเราจะแยกยังไง มีวิธีสังเกตมั้ยครับ
อธิบายตัวอักษรซิริลิคอย่างรัสเซีย เซอร์เบีล บัลแกเรีย ก็ดีครับ