หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
การอ่าน รหัสไปรษณีย์
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
อ่านรหัสไปรษณีย์ เป็นภาษาอังกฤษ
อ่านอย่างไรคะ
ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รีวิว ต่อวีซ่าอเมริกาทางไปรษณีย์ ฉบับอัพเดต 2569
สวัสดีครับเพื่อน ๆ ชาว Pantip ทุกคน โดยเฉพาะกลุ่ม #วีซ่า #อเมริกา #ท่องเที่ยวต่างประเทศ ผมเพิ่งจัดการต่อวีซ่าอเมริกาแบบไม่ต้องสัมภาษณ์ (Interview Waiver) ทางไปรษณีย์มาสด ๆ ร้อน ๆ ครับ! แต่บอกเลยว่า
SarinPoom
ขอสอบถามเกี่ยวกับ green card lotto ค่า
4. City Where You Were Born (Enter Birth City Only. Do not enter District/County/Province/State) Birth City Unknown ช่องนี้จะกรอกยังไงดีคะ จะใส่ว่า ไม่ทราบ หรือ จังหวัด หรือ อำเภอ หรือ ตำบล ดีคะ ขอ
สมาชิกหมายเลข 715755
ขอความช่วยเหลือหน่อยค่ะ เรื่องการเขียนที่อยู่เป็นภาษาอังกฤษ
พอดีได้ของฟรีจาก innisfree ค่ะ แต่มีปัญหาตอนกรอกที่อยู่จัดส่งของ ตรงช่อง city กับ state/province นี่ต้องกรอกยังไงหรือคะ ไม่เข้าใจว่าต่างกันยังไง มันบังคับต้องกรอกครบทุกช่องด้วยน่ะค่ะ TwT แล้วช่อง pho
สมาชิกหมายเลข 1733292
เขียนที่อยู่แบบนี้ไปรษณีย์จะส่งของถึงไหมครับ
ด้วยความงัวภาษาอังกฤษของ จขกท. เท่าที่ได้เรียนคำศัพท์เกี่ยวกับที่อยู่ อย่าง House No., Village No., Sub-district, District, Province บลา ๆ เมื่อตะกี้สั่งซื้อของออนไลน์เลยยัด ๆ ศัพท์พวกนี้ลงไปทั้
สมาชิกหมายเลข 2163227
รีวิวขั้นตอนส่งของทางไปรษณีย์จากญี่ปุ่นกลับประเทศไทย(Japan Post)
.........สวัสดีค่ะ วันนี้ จขกท.จะมารีวิวขั้นตอนการส่งของจากประเทศญี่ปุ่นกลับมายังประเทศไทยค่ะ โดยเราส่งของผ่านเจแปนโพสต์ หรือก็คือไปรษณีย์ของประเทศญี่ปุ่นนั่นเอง ซึ่งค่าใช้จ่ายในการส่งก็ไม่แพงเท่าส่งเ
PKDDKP
ช่วยดู Plan ไป Nagoya - Takayama - Shirakawago - Kanazawa - Nagano ว่าโอเคไหม
วันที่ 1 : Chubu airport - Takayama : ถึง ทาคายาม่า ตอนบ่าย > Historical Government House > Sake breweries in hida Furukaw > เย็นไป Hida Folk Village นอนที่ Takayama วันที่ 2 : Takayama - Oku
สมาชิกหมายเลข 3024293
กรอกที่อยู่เป็นภาษาอังกฤษ
อยากจะสั่งของจากต่างประเทศค่ะพึ่งสั่งครั้งแรก แนะนำวิธีกรอกหน่อยค่ะ แบบฟอร์ม Province........... City............... Street address............... Address complement.............. Postal code ต.ช่อง
สมาชิกหมายเลข 3652624
วิธีสั่งของจาก Aliexpress
บ้านผมอยู่ บ้านเลขที่ 7 ถ.บ้านหนองสาหร่าย อ.หนองสาหร่าย อ.ปากช่อง จ.นครราชสีมา ผมเขียนว่า House No.7 ,Road Ban Nong Sarai ,Sub-district Nong Sarai ,Distric
สมาชิกหมายเลข 5169717
รีวิว ต่อวีซ่าอเมริกาทางไปรษณีย์ รอบสุดท้ายก่อนเปลี่ยนค่าธรรมเนียมและนโยบาย
ข้อแรกที่เปลี่ยนแปลงอย่างแรกที่เจอคือ จากที่เคยส่งที่ไปรษณีย์ ได้หลายที่ฟรี ตอนนี้ส่งและรับเองฟรีเฉพาะ 2 ที่ คือ 1. จุดรับยื่นเอกสารที่ Aramex Thailand 335 ถนนพัฒนาการ แขวงประเวศ เขตประเว
Matterhorn
รบกวนช่วยแปลที่อยู่ภาษาจีนเป็นภาษาอังกฤษทีครับ
รบกวนช่วยแปลที่อยู่ภาษาจีนเป็นภาษาอังกฤษทีครับ 中国广东省揭阳市普宁市 池尾镇贵政山村明德里 ผมใช้กู๊กเกิ้ลช่วย ได้มาคร่าวๆแบบนี้ครับ Mingde Li Zheng Village Chi Mei Town,Puning, Jieyang City, Guangdong Province, China
วันฝนพรำ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
การอ่าน รหัสไปรษณีย์
อ่านอย่างไรคะ
ขอบคุณค่ะ