หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำยังไง ถึงจะพูด - เขียน ภาษาอังกฤษโดยไม่แปล หรือคิดเป็นไทยก่อนครับ ขอคำแนะนำครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ขอคำแนะนำด้วยครับ
คือเวลาผมพูดหรือเขียน มันมักจะติดสำเนียงที่ประโยคแบบไทยๆอะครับ
อยากปรับให้มันเหมือนฝรั่ง แต่ไม่ทราบว่าต้องทำยังไงครับ ขอบคุณครับ ^_^
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำยังไงให้ฟังเพลงฝรั่งสากลได้เข้าใจง่ายเหมือนฟังเพลงไทยโดยที่ไม่ต้องดูเนื้อร้องครับ
อยากฟังเพลงฝรั่งสากลแบบฟังแล้วเข้าใจเลย ไม่ต้องมาดูเนื้อร้อง ไม่ต้องมาเพ่งนึกในหัวแปลทีละคำ ๆ แล้วมาเรียงเป็นประโยค ๆ นักร้องบางคนสำเนียงก็ฟังยากมาก หรือใช้วิธีเดียวกันกับเวลาดูหนังซีรีส์ต่างประเทศ
จ้ำจี้มะเขือเปาะแปะ
วิธีใช้ google translate (กูเกิ้ลทรานสเลท) แบบสนุกสนาน
ตอนนี้ ตัวกูเกิ้ลทรานสเลท เป็น เว็บแปลภาษาอังกฤษเป็นไทย ที่ดีที่สุด ในขณะนี้ ซึ่งพัฒนาไปสู่ความสะดวกมากขึ้น ปัจจุบันเราสามารถโหลด แอพพลิเคชั่น ของกูเกิ้ล ได้ทั้ง แอนดรอยด์ และไอโอเอส เป็นแอพที่ช่วยแปล
สมาชิกหมายเลข 3082568
ใครพูดภาษาอังกฤษไม่ได้ แล้วอยู่ๆก็เริ่มพูดได้โดยที่ไม่ไปเรียนพิเศษ ทำยังไงกันค่ะ
เราอยากพูดภาษาอังกฤษได้ค่ะ เรารู้จักแต่เป็นคำๆอะค่ะ พอมารวมประโยคกันเราก็แปลผิด อ่านผิด เคยคุยกับฝรั่ง อายเค้ามากเลยค่ะ เราจับสำเนียงเค้าไม่ได้เลย ต้องให้เค้าเขียนให้ดูถึงจะพออ่านออก มีเพื่อนๆคนไหนบ้า
สมาชิกหมายเลข 1097826
อยากเรียนภาษาอังกฤษระดับผู้ใหญ่ ไปเรียนที่ไหนกันคะ
เคยหลงคิดว่าตัวเองมี skill ด้านภาษาอังกฤษค่อนข้างดีนะคะ แต่พอมาลองสังเกตตัวเองจริงๆ มักจะ 1. หลีกเลี่ยงการอ่าน text ภาษาอังกฤษล้วน คือเห็นแล้วลายตาไปหมด เพ่งๆอ่านล่ะต้องแปลเกือบทุกคำศัพท์ ไปๆมาๆ ไม
สมาชิกหมายเลข 791802
การฟังออกแต่แปลไม่ได้ เป็นเรื่องปกติไหมคะ
การฟังออกแต่แปลมันเป็นเรื่องปกติไหมคะ เราฟังออกนะแต่เราไม่สามารถแปลให้คนอื่นฟังได้ มันเกิดจากอะไรคะ เกิดจากคลังคำศัพท์เราน้อยเกินไปใช่ไหมคะหรือเราไม่เข้าใจเลยในประโยคที่เขาพูด บางทีก็หงุดหงิดนะอยากแปล
สมาชิกหมายเลข 8798886
Moreover , in addition ต่างกันยังไงครับ
สงสัยว่า สองคำนี้ต่างกันยังไง ทั้งที่ก็แปลว่า นอกจากนั้นเหมือนกัน มีวิธีสังเกตความแตกต่างมั้ยครับ ใช้กับประโยครูปแบบไหน ลักษณะประโยคจะต้องเป็นยังไง
สมาชิกหมายเลข 7792027
"ไม่เชื่อก็ต้องเชื่อ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ไม่เชื่อก็ต้องเชื่อ” ภาษาอังกฤษพูดว่า... นอกจากการพูดตรงตัวว่า “Don’t believe but have to believe!“ ที่เอาจริงฝรั่งฟังก็พอเข้าใจได้ครับ มันยังมีคำพูดที่ฟังดูเป็นธรรมชาต
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"laugh" พอเติม -ing เป็น "laughing" ออกเสียงอย่างไร
หลายคนอ่านคำว่า "laugh" (แปลว่า หัวเราะ) ออก แต่พอเป็น "laughing" จะเริ่มอ่านผิดหรือเริ่มงง ๆ กัน ที่ได้ยินบ่อย ๆ เลยคือ "ลาพ-กิ้ง"??? (lau-ghing) มันเป็นปัญหาของคำที่ลงท
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ฝรั่งมองอังกฤษสำเนียงไทยยังไงตลกมั้ย มีสเน่ห์มั้ย
คือผมมีแผนว่าอยากลองทำ YouTube ถ้าผม ทำ YouTube แต่พูด ภาษาอังกฤษเป้าหมายช่องคือฝรั่ง คิดว่าฝรั่งจะคิดว่าผม ตลก หรือแปลก หรือเป็นเอกลักษณ์ แบบที่คนไทยมอง MY MATE NATE มั้ย ผมมีเนทเป็นไอดอล อะ อยู่ๆก็
สมาชิกหมายเลข 8669375
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำยังไง ถึงจะพูด - เขียน ภาษาอังกฤษโดยไม่แปล หรือคิดเป็นไทยก่อนครับ ขอคำแนะนำครับ
คือเวลาผมพูดหรือเขียน มันมักจะติดสำเนียงที่ประโยคแบบไทยๆอะครับ
อยากปรับให้มันเหมือนฝรั่ง แต่ไม่ทราบว่าต้องทำยังไงครับ ขอบคุณครับ ^_^