คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 5
แต่หากพิจารณา ตามหลักภาษาศาสตร์ของภาษาไทยสยามบางกลาง และบางกอก
ควรจะใช้ ปลาหมึก ปลาวาฬ ปลาโลมา ปลาดาว ปลาพยูน เหมือนกันหมดในทุกกรณีครับ เพราะ คนไทย เรามองว่ามันเป็นปลาอย่างหนึ่งครับ
แต่แม้บางครั้งเราพูดซ้ำ เราอาจจะตัดสั้นลงเป็นการย่อครับ แต่การพูดครั้งแรก ควรจะมีปลาน้ำหน้าเสมอครับ
เพราะว่า หมึก วาฬ โลมา ดาว และ พยูน ถือเป็น การย่อ หรือภาษาถิ่น หรือ ภาษาต่างถิ่น ที่รับ จาก ไทยปักษ์ใต้ หรือ คนจีนที่พูดไทยปักษ์ใต้ และ นำเอาภาษาไทยปักษ์ใต้ และ หลักวิทยาศาสตร์ แบบเก่าแก่ คร่ำครึ มาปนเปกัน และทึกทักเอาเองว่า ควรจะใช้ อย่างนี้ครับ
ตอบกลับ
หมึก วาฬ โลมา ดาว และ พยูน จึงถือเป็น Paktai-Siamese Pidgin words หรือถือเป็น แสลงสังเคราะห์ artificial words as : sea jellies, sea stars ครับ
They are unnaturally pseudo-scientifically ungrammatically artificially constructed words according to the standard Siamese language, linguistics and scientific knowledge.
ควรจะใช้ ปลาหมึก ปลาวาฬ ปลาโลมา ปลาดาว ปลาพยูน เหมือนกันหมดในทุกกรณีครับ เพราะ คนไทย เรามองว่ามันเป็นปลาอย่างหนึ่งครับ
แต่แม้บางครั้งเราพูดซ้ำ เราอาจจะตัดสั้นลงเป็นการย่อครับ แต่การพูดครั้งแรก ควรจะมีปลาน้ำหน้าเสมอครับ
เพราะว่า หมึก วาฬ โลมา ดาว และ พยูน ถือเป็น การย่อ หรือภาษาถิ่น หรือ ภาษาต่างถิ่น ที่รับ จาก ไทยปักษ์ใต้ หรือ คนจีนที่พูดไทยปักษ์ใต้ และ นำเอาภาษาไทยปักษ์ใต้ และ หลักวิทยาศาสตร์ แบบเก่าแก่ คร่ำครึ มาปนเปกัน และทึกทักเอาเองว่า ควรจะใช้ อย่างนี้ครับ
ตอบกลับ
หมึก วาฬ โลมา ดาว และ พยูน จึงถือเป็น Paktai-Siamese Pidgin words หรือถือเป็น แสลงสังเคราะห์ artificial words as : sea jellies, sea stars ครับ
They are unnaturally pseudo-scientifically ungrammatically artificially constructed words according to the standard Siamese language, linguistics and scientific knowledge.
แสดงความคิดเห็น
คำว่า ปลาหมึก ปลาวาฬ ปลาโลมา ปลาดาว ปลาพยูน ใช้อย่างไร
จากความเห็นด้านบนนะครับ สรุปแล้ว พวกคำเรียก เวลาใช้พูด หรือใช้เขียน ต้องใช้ยังไงเหรอครับ
ต้องมีคำว่าปลานำหน้าหรือไม่อย่างไรครับ