ทีแรกผมก็มีความคิดแบบนั้นเหมือนกันแหละ โดยเฉพาะช่วงที่อยู่มหา'ลัยปี 2 ผมเรียนเอกญี่ปุ่น แต่มีวิชาที่เป็นเนื้อหาของวิทย์กับคณิตมาให้เรียนด้วย ก็มีเสียงบ่นว่าทำไมต้องเรียน เรียนไปก็ไม่ได้ใช้
แต่ตอนนี้ผมเริ่มเปลี่ยนความคิดไปแล้ว คือผมรู้สึกว่า จริง ๆ รู้ไปมันก็ไม่ได้เสียหายอะไรนี่ ทุกอย่างเลย ไม่ใช่แค่เรื่องของคณิตหรือวิทย์ ขอแค่มันเป็นความรู้ มันก็เป็นเรื่องดีเท่านั้น แต่คนไทยยังคิดอยู่แค่ว่า เรียนไปก็ไม่ได้ใช้ หรือไม่ก็ เรียนเพื่อสอบ เลยไม่คิดจะจดจำความรู้นั้น และเอาไปใช้
คือถ้าเรามีความรู้ไว้ มันก็ยังดีกว่าไม่มีใช่มั้ยครับ มันมาเห็นเด่นชัดเลยช่วงที่ผมเรียนปี 3-4 อย่างตอนปี 3 ผมมีวิชา ญี่ปุ่นปัจจุบัน ที่จะสอนเกี่ยวกับเรื่องราวของประเทศญี่ปุ่น ก็มีทั้งยุคอดีต ยุคปัจจุบัน ถ้ามีความรู้เกี่ยวกับประเทศญี่ปุ่นมาบ้าง มันก็จะเรียนได้ง่ายขึ้น เพราะเหมือนเราพอมีพื้นฐานมาแล้ว แล้วอาจารย์ก็มาย้ำ มาขยายความให้อีกที หรือบางทีอาจารย์ก็จะมีงานมาให้ลองแปลนั่นนี่ คือการแปลนี่มันไม่ได้ใช้แค่ความรู้ภาษาญี่ปุ่นอย่างเดียวแล้ว แต่บางทียังต้องมีความรู้ด้านอื่นเข้ามาประกอบด้วย อย่างถ้าเราจะแปลเรื่องเกี่ยวกับวิทย์หรือคณิต แล้วเราไม่มีความรู้ในเรื่องนั้นเลย มันก็จะแปลได้ยาก
อีกอย่างเลยนะ ผมรู้สึกว่าคนไทยเราไม่ค่อยชอบอะไรที่เป็นวิชาการเท่าไร ต้องเป็นความรู้ที่คิดว่าได้ใช้ ถึงจะยอมรับฟังรับรู้ แถมพอเจอคนมาพูดในเชิงวิชาการ หรือความรู้ ก็ไม่สนใจ ไม่รับฟังกันอีก
เมื่อไรคนไทยจะเลิกคิดว่า "เรียนไปก็ไม่ได้ใช้" เสียที
แต่ตอนนี้ผมเริ่มเปลี่ยนความคิดไปแล้ว คือผมรู้สึกว่า จริง ๆ รู้ไปมันก็ไม่ได้เสียหายอะไรนี่ ทุกอย่างเลย ไม่ใช่แค่เรื่องของคณิตหรือวิทย์ ขอแค่มันเป็นความรู้ มันก็เป็นเรื่องดีเท่านั้น แต่คนไทยยังคิดอยู่แค่ว่า เรียนไปก็ไม่ได้ใช้ หรือไม่ก็ เรียนเพื่อสอบ เลยไม่คิดจะจดจำความรู้นั้น และเอาไปใช้
คือถ้าเรามีความรู้ไว้ มันก็ยังดีกว่าไม่มีใช่มั้ยครับ มันมาเห็นเด่นชัดเลยช่วงที่ผมเรียนปี 3-4 อย่างตอนปี 3 ผมมีวิชา ญี่ปุ่นปัจจุบัน ที่จะสอนเกี่ยวกับเรื่องราวของประเทศญี่ปุ่น ก็มีทั้งยุคอดีต ยุคปัจจุบัน ถ้ามีความรู้เกี่ยวกับประเทศญี่ปุ่นมาบ้าง มันก็จะเรียนได้ง่ายขึ้น เพราะเหมือนเราพอมีพื้นฐานมาแล้ว แล้วอาจารย์ก็มาย้ำ มาขยายความให้อีกที หรือบางทีอาจารย์ก็จะมีงานมาให้ลองแปลนั่นนี่ คือการแปลนี่มันไม่ได้ใช้แค่ความรู้ภาษาญี่ปุ่นอย่างเดียวแล้ว แต่บางทียังต้องมีความรู้ด้านอื่นเข้ามาประกอบด้วย อย่างถ้าเราจะแปลเรื่องเกี่ยวกับวิทย์หรือคณิต แล้วเราไม่มีความรู้ในเรื่องนั้นเลย มันก็จะแปลได้ยาก
อีกอย่างเลยนะ ผมรู้สึกว่าคนไทยเราไม่ค่อยชอบอะไรที่เป็นวิชาการเท่าไร ต้องเป็นความรู้ที่คิดว่าได้ใช้ ถึงจะยอมรับฟังรับรู้ แถมพอเจอคนมาพูดในเชิงวิชาการ หรือความรู้ ก็ไม่สนใจ ไม่รับฟังกันอีก