วีซ่าท่องเที่ยวเยอรมัน ใบทะเบียนพาณิชย์ กับ โฉนดที่ดินต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษมั้ยคะ

กระทู้คำถาม
ท่านใดทราบ รบกวนหน่อยนะคะ
หาข้อมูลไม่เจอจริงๆ ค่ะ โทรไปสถานทูตเยอรมันก็ไม่มีคนรับ/ เมล์ไปไม่มีคนตอบ
ถ้าไม่จำเป็นต้องแปล ก็ไม่อยากแปลไปเผื่ออ่าค่ะ อยากประหยัด
อยากยื่นโฉนดที่ดินด้วยอ่าค่ะ เพราะมีเงินในบัญชีไม่เยอะ


เคยได้ข้อมูลจาก TLS เมื่อปีที่แล้วว่า..
หนังสือที่ออกโดยหน่วยงานราชการนั้น เช่น สำเนาทะเบียนบ้าน, ใบทะเบียนพาณิชย์
จะต้องแปลหรือไม่ ขึ้นอยู่กับสถานทูตนั้นๆ
เช่น ยื่นผ่านสถานทูตสวิส ไม่จำเป็นต้องแปล เพราะคนพิจารณาวีซ่าอ่านภาษาไทยได้ (แต่เอกสารจากเอกชน เช่น ใบลางานจากบริษัทต้องแปลนะคะ)
แต่ถ้ายื่นผ่านสถานทูตฝรั่งเศส ต้องแปลทุกอย่าง เพราะคนพิจารณาวีซ่าอ่านภาษาไทยไม่ได้



ขอขอบพระคุณล่วงหน้ามากๆ ค่ะ
แสดงความคิดเห็น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ  วีซ่า
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่