▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
รูปภาพแบบนี้ เขาจะสืออะไรครับ
Don’t live with a chip on your shoulder, live with one on each.
แปลเป็นไทยว่าอย่างไรครับ
ลองไปค้นอากู๋ chip on your shoulder หมายถึงความโกรธอะไรสักอย่าง ที่คิดว่าตัวเองถูกกระทำแบบไม่เป็นธรรม
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/have-a-chip-on-your-shoulder