หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รู้งี้ ทำไปแต่แรกก็ดี ภาษาอังกฤษเขียนว่า..
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
รู้งี้... ทำไปเสียแต่แรกก็ดี (แต่จริงๆแล้วไม่ได้ทำ รู้สึกเสียดาย )
If I knew it before, I would have done it.
แปลเป็นภาษาอังกฤษแบบนี้ได้ไหมคะ หรือกรุณาแก้ไขเพิ่มเติมให้ด้วยค่ะ
ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"......: 07-17-2023 :: Aerosmith - Livin' On The Edge :......"
https://www.youtube.com/watch?v=7nqcL0mjMjw https://www.youtube.com/watch?v=DVr9e73UaMk https://www.youtube.com/watch?v=4lrHrbsqBRU https://www.youtube.com/watc
JC2002
ช่วยแปลบทความนี้หน่อยค่ะ
YOUR BEST If you always try your best Then you'll never have to wonder About what you could have done If you'd summoned all your thunder. And if your best Was n
สมาชิกหมายเลข 6545898
ธนาคารในเมกาไม่ต้องสำรองเงินจริงหรือครับ
US banks have a 0% reserve requirement since 2020 if John deposits $100k, his bank can loan all of it to Sarah so now John has 100k in his bank and Sarah has 10
สมาชิกหมายเลข 6459603
รบกวนถามภาษาอังกฤษครับ
If he had paid attention, the dinner would not have burnt ประโยค the dinner would not have burnt หมายถึงอะไรหรอครับ?
Excelsior
220+ รูปแบบประโยคภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสารพื้นฐานที่ใช้บ่อยที่สุด
ประโยคภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสารพื้นฐานที่ใช้ในการทักทmาย เพื่อความมั่นใจในการทักทายเป็นภาษาอังกฤษ คุณสามารถลองดูตัวอย่างประโยคดังต่อไปนี้: ตัวอย่างประโยคภาษาอัง
สมาชิกหมายเลข 7639485
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รู้งี้ ทำไปแต่แรกก็ดี ภาษาอังกฤษเขียนว่า..
If I knew it before, I would have done it.
แปลเป็นภาษาอังกฤษแบบนี้ได้ไหมคะ หรือกรุณาแก้ไขเพิ่มเติมให้ด้วยค่ะ
ขอบคุณค่ะ