เพลง The Last Goodbye (เพลงประกอบ end credit ของหนังเรื่อง The Hobbit 3)

พอดูหนังเรื่องนี้จบ ผมดู end credit ต่อแล้วก็รู้สึกชอบเพลงนี้มาก
มันทำให้ผมอารมณ์บรรเจิดอยากเขียนกลอนประกอบเพลงนี้ซะงั้น

ในที่สุดผมก็ลงมือจนได้ ขอเอามาฝากเพื่อนๆ ใน pantip ครับ โดยเฉพาะเพื่อนๆที่รักหนังเรื่องนี้

* ผมมือใหม่ทั้งเรื่องการแปลและการแต่งกลอน หากมีข้อผิดพลาดต้องขออภัย
* ขออนุญาตแท็กห้องถนนนักเขียน และห้องเฉลิมไทยนะครับ ยิ้ม

เพลงประกอบ

วิดีโอที่ 1
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
วิดีโอที่ 2
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

Billy Boyd: The Last Goodbye
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

I saw the light fade from the sky
On the wind I heard a sigh
As the snowflakes cover my fallen brothers
I will say this last goodbye
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

Night is now falling
So ends this day
The road is now calling
And I must away
Over hill and under tree
Through lands where never light has shone
By silver streams that run down to the sea
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

Under cloud, beneath the stars
Over snow one winter's morn
I turn at last to paths that lead home
And though where the road then takes me
I cannot tell
We came all this way
But now comes the day
To bid you farewell
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

Many places I have been
Many sorrows I have seen
But I don't regret
Nor will I forget
All who took the road with me
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

Night is now falling
So ends this day
The road is now calling
And I must away
Over hill and under tree
Through lands where never light has shone
By silver streams that run down to the sea
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

To these memories I will hold
With your blessing I will go
To turn at last to paths that lead home
And though where the road then takes me
I cannot tell
We came all this way
But now comes the day
To bid you farewell
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

I bid you all a very fond farewell
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่