หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
-ัล กับ -อล ออกเสียงอย่างไร
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
คือมันเป็นคำที่ทับศัพท์ภาษาอังกฤษมาอะครับ เข้าใจว่าเป็น -nal และ -nol
ไม่ทราบว่าต้องออกเสียงอย่างไรครับ (แบบภาษาต้นฉบับ) ผมฟังแล้วแยกกันไม่ออกเลย
ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ตัว V ควรทับศัพท์ด้วยตัว ฟ หรือไม่?
ในภาษาอังกฤษ F/f/ V/v/ เป็นคู่เสียงไม่ก้อง เสียงก้อง ตัวF ทับศัพท์ด้วยตัว ฟ แต่ ตัวV ทับศัพท์ด้วยตัว ว มันแปลกๆไหม ตััว C,K/k/ G/g/ ก็คู่เสียงไม่ก้อง เสียงก้องเหมือนกัน แต่ทับศัพท์ด้วยตัว ก ทั้ง
สมาชิกหมายเลข 3374815
การอ่านภาษาอังกฤษ
อยากรู้ว่าทำไมวิชาภาษาอังกฤษถึงไม่สอนวิธีการอ่านออกเสียงพยัญชนะกับเสียงสระไปพร้อมๆ กับการสอนวิธีการอ่านตัวอักษรพยัญชนะกับตัวอักษรสระมาตั้งแต่ระดับอนุบาล ซึ่งทำให้อ่านผิดๆ ถูกๆ
สมาชิกหมายเลข 4315052
การอ่านออกเสียงภาษาไทยที่ทับศัพท์มาจากภาษาอังกฤษ
จะอ่านออกเสียงตามต้นคำคัพท์เดิมเข้าใจถูกไหมคะ แบบถอดรูปของการเขียนแบบนึงแต่อ่านออกเสียงอีกแบบนึง เช่นคำพวกนี้ ไวตามิลค์ Vitamilk อ่านออกเสียงว่าไว-ตา-มิ้ว (ไม่ได้อ่านแบบถอดรูปแบบไทยว่าไม่ตามิ้น) บุฟเ
สมาชิกหมายเลข 1362188
คำว่า พบู เขียนทับศัพท์ยังไงคะ
คำว่า พบู เขียนทับศัพท์ยังไงคะ พบูที่แปลว่าดอกไม้ค่ะ PABOO PHABOO
สมาชิกหมายเลข 999770
สงสัยการร้องเพลงตามแบบสำเนียงต้นฉบับเพลง
การออกเสียง+สำเนียงของเจ้าของเพลงในบางเพลงมีผลทำให้เนื้อเพลงผิดไปจากการอ่านปกติ>>แล้วยังงี้คนที่เพิ่งจะฝึกร้องเพลงไปแกะจากต้นฉบับเพลงมาแล้วเอามาร้องถ้าเอาไปประกวดในรายการบางรายการ กรรมการเขาจะมอ
สมาชิกหมายเลข 8303068
จำเป็นต้องเขียนคำทับศัพท์ให้ถูกต้องตามพจนานุกรมเหรอ
เช่น ไลก์ กับ ไลค์ ที่จริงต้องออกเสียง "เคอะ" แต่ให้เขียนว่าไลก์นี่ผมว่าเพราะแบบนี้คนถึงออกเสียงภาษาอังกฤษไม่ค่อยถูกกัน ไม่ใช่แค่คำนี้คำเดียว คำอื่นก็เช่นกัน เอาอะไรมาวัดว่าต้องเขียนแบบนี้ถึ
สมาชิกหมายเลข 3822480
คาใจคำว่า "Like (ไลก์)" ทำไมคนถึงไม่ค่อยเห็นด้วยที่จะใส่ "ก์"
ส่วนตัวคือมองอีกมุมหนึ่งว่ามันเกี่ยวข้องระหว่างคำทับศัพท์และคำอ่านภาษาอังกฤษไหม จุดประสงค์ในการเขียนและการใช้น่าจะต่างบ้างอยู่นะ ไลก์ >>> เป็นคำทับศัพท์ ส่วน "ไลค์" >>> เป
สมาชิกหมายเลข 3129016
Dispatch อ่านออกเสียงว่าอะไรคะ
คือเพื่อนเรากับคนรู้จักเราอ่านออกเสียงไม่เหมือนกันเลย คือทับศัพท์ไทยนี่จะเป็นคำว่า ดิส-แพท คือแพทนี่อ่านออกเสียงแบบแพทณปภาใช่มั้ยคะ ดิสแพทแบบนี้ใช่มั้ย แต่ทำไมภาษาอังกฤษมันออกเสียงคำว่า ดิสแพด และตกลง
สมาชิกหมายเลข 5037415
คำว่า shusun ออกเสียงเป็นภาษาจีนแล้วมีความหมายว่าอะไรครับ
เหมือนมันเป็น ทับศัพท์ ของภาษาจีนที่เขียนเป็นภาษาอังกฤษ ไม่ทราบมันแปลว่าอะไร หรือถ้าในภาษาอังกฤษ มันพอจะมีความหมายอะไรหรือเปล่าครับ
สมาชิกหมายเลข 1665864
สับสนกับการเรียก ทับศัพท์ ภาษาอังกฤษ เป็น ภาษาไทย ใครเก่งช่วยทีครับ
Jeans คนไทย พูดว่า ยีนส์ Jam คนไทย พูดว่า แยม สังเกตไหมครับ ตัว J จะออกเสียง ย หมด แค่ เรื่องบิน Jet ทำไม เราถึง ไม่ออกเสียง ย ล่ะครับ ทั้งที่ขึ้นต้นด้วย J เช่นกัน
เมาฟรีแฟนบาร์ซ่า
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
-ัล กับ -อล ออกเสียงอย่างไร
ไม่ทราบว่าต้องออกเสียงอย่างไรครับ (แบบภาษาต้นฉบับ) ผมฟังแล้วแยกกันไม่ออกเลย
ขอบคุณครับ