หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถาม Gramma เซียนภาษา
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ดูหนัง Brokeback Mountain
มีประโยคปฎิเสธแปลกๆ ไม่เข้าใจ เช่น
"can not be no worse than me"
"They didn't leave us nothin"
มันปฎิเสธซ้อนๆ กันยังไง พอชี้แจงหลักได้ไม๊เอ่ย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
The 'new China' in Thailand: ‘if you want hope, you have to leave
https://www.youtube.com/watch?v=oIDsvIQ0UvM @robinhazell6019 6 hours ago (edited) I lived and worked in Thailand for 24 years. It was&n
argu
แชร์เพลงกันฟัง (12) เฉพาะเพลงฝรั่งตะวันตก
แชร์เพลงกันฟัง ครั้งที่ 12 บ่ายๆเย็นๆวันอาทิตย์เฉพาะเพลงฝรั่งตะวันตกนะครับ เพลงเก่าเพลงใหม่แล้วแต่ ว่ากันไป รอบนี้เบาๆ 12 เพลงครับ AlunaGeorge - Superstar https://www.youtube.com/watch?v=32NAn4evy2
หนุ่มถาปัตย์หน้าหมอ
Er Mejo เมืองเอก เซ็งกับร้านนี้
เพิ่งมีโอกาสไปทานร้านนี้มาค่ะ เพราะเห็นรีวิวดูดีหลายอันจาก wongnai แต่ไปแล้วผิดหวังมาก อาหารไม่อร่อย เชพมารยาทแย่และก็ยังมีพนักงานเสริฟที่แบบชอบเข้ามาอธิบายโน่นนี่จนน่ารำคาญ บางที่เป็นไหมคือที่เขาพูดม
สมาชิกหมายเลข 1063248
นักข่าว Forbes สนับสนุนการรัฐประหารในไทยหรือ? ขอผู้สันทัดภาษาอังกฤษ เเละรัฐศาสตร์ช่วยด้วยค่ะ
เพิ่งอ่านเจอบทความใน Forbes ที่เขาพูดเรื่องการเมืองไทย …… It’s clear that Thaksin and Yingluck can deliver a plurality at the polls. They have done it repeatedly since 2001. Thei
สมาชิกหมายเลข 1048031
Kisses Sweeter Than Wine - Peter, Paul and Mary (Oldies) ... ความหมาย
แต่งโดย Pete Seeger และ The Weavers ในปี พ.ศ. 2493 ได้รับความนิยมโดย Jimmie Rodgers ปี พ.ศ. 2500 และ Frankie Vaughan ปี พ.ศ. 2501 มาจากเพลงดั้งเดิมของไอริช ชื่อ Drimmin Down เกี่ยวกับชาวนาและวัวที่ซื่
tuk-tuk@korat
ช่วยแปลประโยคเหล่านี้หน่อยครับ // ขอบคุณครับ
1.dear guy like him You came into my life at the least possible time. We only got time to meet each other once a week. I'd never thought I'd fall for you so deep. Your baby face attracted me the most,
Nazaire
Raindrops Keep Falling on My Head " หยาดฝนหล่นใส่ "
https://www.youtube.com/watch?v=OT1HCQcSHW0 Raindrops Keep Falling on My Head B.J. Thomas Raindrops keep fallin' on my head And just like the guy whose feet are too big for his bed Nothin' seems
Ted_dy_lim
Am I That Easy to Forget - Oldies ... ความหมาย
แต่งโดย Carl Belew และ W.S. Stevenson ในปี 2501 มีผู้นำมาร้องมากมาย เช่น Skeeter Davis , Ernest Tubb , Gene Vincent , George Jones , Patti Page , Jim Reeves , and Prairie Oyster นำเสนอในเสียงของ Carl
tuk-tuk@korat
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถาม Gramma เซียนภาษา
มีประโยคปฎิเสธแปลกๆ ไม่เข้าใจ เช่น
"can not be no worse than me"
"They didn't leave us nothin"
มันปฎิเสธซ้อนๆ กันยังไง พอชี้แจงหลักได้ไม๊เอ่ย