หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
การแปลคอมเม้นจากเพื่อนบ้านมาให้อ่านกัน อ่านแล้วไม่ไปเกรียนเขาได้มั้ย
กระทู้คำถาม
ฟุตบอลไทย
ประเทศอื่นเค้าจะมีแปลแบบบ้านเรามั้ย ของเราแปลแทบทุกประเทศที่แข่งกับไทย
สุดท้ายก็ไปเยาะเย้ยเขา ถ้าเขาคอมเม้นไม่ถูกใจเรา ทั้งๆที่มันก็เป็นเพจประเทศของเขา
เราไปอ่านจากพวกคอมเม้นที่แปลๆมานี่แหล่ะถึงมาโกรธมาเคืองกันอยู่นี่
ผมว่าอีกหน่อยแฟนบอลไทยคงทะเลาะไปทุกที่ น่าอายประเทศอื่นเค้าจริงๆ มีแต่เกรียนเต็มไปหมด
คนแปลก็มีส่วนสร้างเกรียนขึ้นมามากขึ้นกว่าเดิมนะผมว่า ของอย่างนี้มีทั้งได้และเสีย
ผิดถูกยังใงขออภัยครับด้วยครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมเซปัคตะกร้อ ถงชอลถ่วงเวลา และฝ่ายได้แต้มถึงต้องเยาะเย้ยคู่แข่งด้วย
เมื่อก่อนตอนเด็กๆชอบดูนะมันสนุก ตื่นเต้น คนเชียร์ก็ลุ้นซะหัวใจจะวาย แต่ ณ ตอนนี้ สำหรับเรามันหมดสนุกลงไป เพราะไม่ชอบเลยที่แต่ละทีมพอได้แต้ม มีการเยาะเย้ยคู่แข่ง ไม่ใช่เยาะเย้ยธรรมดา บางทีถึงกับแลบลิ้น
saunois
กระทู้ที่แท็ก ช่อง3HD ไม่น่าอ่านเหมือนเมื่อก่อนแล้ว
กระทู้ที่แท็ก ช่อง3HD ไม่น่าอ่านเหมือนเมื่อก่อนแล้วทั้งโดนแซะ ถูกเยาะเย้ยถาถาง ใดๆ พอพูดแย้ง พออธิบาย หาว่าสาวเตยร้ายๆแรงๆ อีกฝ่ายก็รับบทนางถูกกระทำ เกิดแต่เตยจริงๆค่ะ ทั้งๆ เราแค่จะอยากแชร์ ละคร น
สมาชิกหมายเลข 9189792
แฟนบอลไทย บางกลุ่ม เพ้อเจ้อ กับการเอาคอมเม้นประเทศอื่นๆ มาแปล มีทั้งแปลมั่ว ใส่ไข่ ไม่มีแหล่งที่มาชัดเจน บ้างก็นั่งเทียน
จากนั้นก็ตามสเตป พออ่านเสร็จไม่พอใจคอมเม้นไหน ก็ไปหาเพจ หรือโซเซี่ยล พื้นที่สังคมออนไลน์ของเขามาถล่ม จนน่ารังเกลียดมารยาททราม ดี๊ด๊ากับคอมเม้นคำชม ไม่พอใจกับคอมเม้นที่ไม่ถูกใจ ไม่รู้จักกาละเทศะ จนแฟนบ
สมาชิกหมายเลข 3068707
แฟนบอลหมอนทองวิทยา น่ารำคาญมาก
แฟนบอลหมอนทองวิทยา โดยเฉพาะพวกผู้หญิงคือไม่รู้เรื่องฟุตบอลอะไรเลย ไม่รู้ว่าการเสียบ ผลัก ดึง ปะทะ ทำฟาวล์คือเรื่องปกติของเกมส์ พากันเม้นทำให้อีกทีมดูเป็นผู้ร้าย ทั้งๆที่ก็เล่นแรงเหมือนกันทั้งคู่ ซึ่งไ
สมาชิกหมายเลข 8241388
สรุป คนเวียดนาม พวกเขาขี้โม้กัน จริงๆหรือครับ
คือเห็นการแปลคอมเม้น จากช่องยูทูป นึกว่าเป็นแค่คอมเม้นพวกเกรียนคีย์บอร์ด ทั้งเรื่อง จะแซงไทย ในด้านต่างๆ แต่เห็นโพสต์สายการบิน เยาะเย้ย นักเตะไทย ทั้งที่ฟุตบอลยังไม่ รู้ผลแพ้-ชนะกันแต่อย่างใด เพราะยั
สมาชิกหมายเลข 3811769
ปฏิฆะ คืออะไร?
ปฏิฆะ คืออะไร? "ปฏิฆะ" แปลว่า ขัดเคืองใจ ขัดใจกัน หมองใจกัน ผิดใจกัน ไม่พอใจกัน ความคับแค้นใจ แค้นเคือง ความขึ้งเคียด ความกระทบกระทั่งกัน หงุดหงิด เช่น เรามีคติไม่ชอบอย่างหนึ่ง แต่เขาดัน
พรหมสิทธิ์
รวมคอมเมนต์คนญี่ปุ่น!! คนญี่ปุ่นคิดยังไงกับเงินเดือนของคนไทย
สมาชิกหมายเลข 7335100
-'๏'--'๏'-❤..เฮ้ยยยย!! ... ลูกที่สามของไทยเรานี่มันสุดตรีนเลยเว้ยยยยย!!!..❤-'๏'--'๏'-
ต่อบอลกันได้โคตรเนียนนนนน วู้วววววววววววว!!!!! ปล.1 ซิโก้ ชั่วโมงนี้คุณคือที่สุดของโค้ชทีมชาติไทยแล้วครับ นับถือๆๆๆๆๆๆ ปล.2 อยากจะขอร้องเกรียนไทย.. อย่าไปป่วน(เยาะเย้ย)ในเพจของเวียดนามเขาเลยนะครับ กีฬ
สาเล็ก แมนสัน
ทำไมเวลาแฟนบอลแมนยูบางคนโดนล้อเข้ามากๆ ถึงชอบเอาผลงานการคุมทีมยุครอย ฮอร์จสัน เข้าไปสวนกลับแฟนบอลลิเวอร์พูลครับ
เมื่อ 2-3 วันก่อนผมไปเจอเม้นๆนึงในเพจ จด. พูดถึงข่าวแมนยูผลงานแย่ในช่วงนี้ แล้วมีแฟนบอลคนนึงอายุประมาณ 20-25 ปีคนนึงได้ยกผลงานของรอย ฮอร์จสัน กับลิเวอร์พูลในช่วงปี 2010-11 หรือที่เราคุ้นเคยกันดีในยุคป
สมาชิกหมายเลข 4095460
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ฟุตบอลไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
การแปลคอมเม้นจากเพื่อนบ้านมาให้อ่านกัน อ่านแล้วไม่ไปเกรียนเขาได้มั้ย
สุดท้ายก็ไปเยาะเย้ยเขา ถ้าเขาคอมเม้นไม่ถูกใจเรา ทั้งๆที่มันก็เป็นเพจประเทศของเขา
เราไปอ่านจากพวกคอมเม้นที่แปลๆมานี่แหล่ะถึงมาโกรธมาเคืองกันอยู่นี่
ผมว่าอีกหน่อยแฟนบอลไทยคงทะเลาะไปทุกที่ น่าอายประเทศอื่นเค้าจริงๆ มีแต่เกรียนเต็มไปหมด
คนแปลก็มีส่วนสร้างเกรียนขึ้นมามากขึ้นกว่าเดิมนะผมว่า ของอย่างนี้มีทั้งได้และเสีย
ผิดถูกยังใงขออภัยครับด้วยครับ