กำลังหัดแปลภาษาญี่ปุ่นอยู่ ช่วยตรวจเช็คให้ด้วยค่ะ

กระทู้คำถาม
強い冬型の気圧配置となった 山形県では断続的に雪が降り

ตำแหน่งที่มีแรงดันอากาศฤดูหนาวที่รุนแรง ทำให้หิมะตกอย่างไม่สม่ำเสมอที่ ยามากาตะ

ประโยคนี้  強い冬型の気圧配置となった จขกท แปลแล้ว ความหมายแปลกๆ ตีความไม่ถูกเลยค่ะ รบกวนหน่อยคะ 強い冬型の気圧配置となった
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่