หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
On the grounds of เป็นคำเชื่อมในประโยคแปลว่าอะไร และใช้งานยังไงครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
อยากทราบการใช้ On the grounds of ... เชื่อมประโยคที่เป็นเหตุเป็นผลกันได้อย่างไร อยากได้ตัวอย่างประโยคครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนช่วยอธิบายหลักการใช้คำเหล่านี้หน่อยค่ะ
..so as not to .. แปลว่าอะไรคะ ..on the grounds that... ใช้ยังไงคะ ลองหาในกูเกิ้ลดูมีคนให้ประโยคตัวอย่างไว้แบบนี้ อ่านแล้วยังไม่ค่อยเข้าใจความหมายค่ะ Mamger: I hope these sentences will help you.
งามครอบคลุมจักรวาล
เฉลย Error จากกระทู้ข้างครับ!!!
http://pantip.com/topic/30776844 Since having an enormous amount of money, She, as well as her parents, go to shop everyday. Furthermore, she need not go to work. 1. จงบอกว่ามีกี่จุดที่ผิดหลักไวยากร
สมาชิกหมายเลข 793519
อ่านได้แต่แปลไม่ได้ ภาษาอังกฤษ
ใครเป็นเหมือนกันบ้างครับเวลาอ่านภาษาอังกฤษอ่านได้แต่ไม่สามารถแปลออกมาได้ ซึ่งเราอาจจะไม่ได้รู้ความหมายของคำศัพท์นั้นๆ ทำให้เราแปลไม่ได้ แต่อีกอย่าง1คือ ในประโยคเราก็พอรู้คำศัพท์บ้าง แต่พ่อจะแปลออกมาให
สมาชิกหมายเลข 7605742
มีประโยคภาษาอังกฤษที่ไม่เข้าใจ
1.The police were surprised to find the thief unconscious in the produce section. ประโยคนี้ทำไมหลังนาม thief ถึงเติม adj unconscious ได้โดยไม่มี is มาเชื่อมละครับ มันมีกฎข้อไหนระบุไว้มั้ย 2
สมาชิกหมายเลข 4692432
"เกรงใจ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคที่ตรงความหมายที่สุดคือ... "I don't want to put you out." โดยวลี "put somebody out" นี้ Cambridge Dictionary ให้ความหมายไว้ว่า... "to cause trouble or extra work for so
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
จะไปเดทกับฝอครั้งแรกแต่พูดอังกฤษไม่ได้เลย ฝากพี่ๆที่มีประสบการณ์บอกทีค่ะ
สวัสดีค่ะ คือว่าเราได้นัดเดทกับหนุ่มฝรั่งเศสคนหนึ่ง เขาจะบินมาพักร้อนที่ประเทศไทยเดือนหน้าค่ะ เราคุยกันมาได้สักระยะหนึ่งแล้ว เราใช้Translat แปลตลอดเลยค่ะ เราพูดอังกฤษไม่ได้เลย เรามีความกังวลมากเลยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8347075
คือผมต้องสร้าง Toggle ในแดชบอร์ดของ netpie เพื่อควบคุม led โดยตรง ผมต้องทำไงครับ
#include <WiFi.h> #include <PubSubClient.h> // กำหนดการเชื่อมต่อ WiFi const char* ssid = "AAB"; const char* password = "00005555"; // กำหนดข้อมูล MQTT สำหรับ NetPie c
สมาชิกหมายเลข 8292809
ลุงเขียว ก่อนวิจารณ์เลือกตั้งไทย ช่วยประสานเก็บศพทหารเขมรกลับประเทศให้เรียบร้อยก่อนไหม?
ไม่แน่ใจว่า ลุงแก ชื่ออะไร? Keo Remy เขียว รามี หรือ แก้ว เรมี ตามภาษาเขมร Keo แปลว่าอะไร? ข่าวลุงเขียว วิจารณ์ แทรกแซงการเลือกตั้งไทย เขมร Crybodia ก็มา… แบบเหมนๆ ทุกวัน ตอบกลับไปแบบนี้ดีกว
สมาชิกหมายเลข 9096644
ความรู้ใหม่เกี่ยวกับหุ้นปันผล from Wealth Guru 📍
ภาพลวงตาของ Dividend Yield สูง Dividend Yield สูงไม่ได้แปลว่าดี – คุณภาพปันผลต้องดู ROIC – WACC ด้วย นักลงทุนไทยจำนวนมากเลือกหุ้น จาก Dividend Yield สูง เพราะเชื่อว่าปันผลเยอะเท่ากับผลต
สมาชิกหมายเลข 6713927
ตัวอักษรพิเศษแบบนี้ สร้างหรือทำยังไงครับ หามาจากไหน
ผมหาเต็มที่เเล้วอย่างน้อยก็ได้เเค่ วงเล็บตัวเชื่อมบนกับล่าง xxᴀ͜͡xᴏ (ยกตัวอย่าง) แบบนี้ครับ เเต่อย่างในรูปวงเล็บของเขามีเส้นขีดๆด้วยหรือตามชื่อมีจุดๆ อยากรู้ว่าทำยังไง รบกวนคนมีความรู้มาบอกทีครับ
สมาชิกหมายเลข 4289109
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
On the grounds of เป็นคำเชื่อมในประโยคแปลว่าอะไร และใช้งานยังไงครับ