หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนช่วยแปลเป็นอังกฤษให้หน่อยครับ
กระทู้คำถาม
เจ้าของธุรกิจ
E-commerce
นำเข้าส่งออก
งานขาย
ภาษาอังกฤษ
คือกำลังขายของออนไลน์กับต่างประเทศครับ
พอได้รับออเดอร์แล้ว อยากจะบอกเขาดังนี้ครับ
ถึงคุณ XXX
"ขอบคุณที่สั่งซื้อสินค้ากับทางเราครับ เดี๋ยววันพรุ่งนี้จะจัดส่งสินค้าให้นะครับ
เมื่อจัดส่งเสร็จ จะเข้ามาแจ้งรหัสพัสดุให้ทราบอีกครั้งนึงครับ
ขอบคุณครับ"
รบกวนช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษแบบทางการให้หน่อยนะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Merchandise คืออะไร??
อยากทราบว่า merchandiser คืออะไรครับ ทำงานเกี่ยวกับอะไร แล้วแตกต่างกับ Purchasing,Procurement,Buyer กันยังไงครับ
สมาชิกหมายเลข 1071637
100 ภาษาอังกฤษสำหรับแม่ค้า – ออนไลน์ ก็มีหัวใจ
100 ภาษาอังกฤษสำหรับแม่ค้า – ออนไลน์ ก็มีหัวใจ ในปัจจุบันโลกได้เข้าสู่ยุคอินเตอร์เน็ตที่ทุกสิ่งทุกอย่างต้องปรับเปลี่ยนให้กลายเป็นรูปแบบออนไลน์เพื่อความสะดวกและร
สมาชิกหมายเลข 4820174
รบกวนช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษสำหรับขายของออนไลน์กับฝรั่งหน่อยค่ะ
มีประโยคที่ต้องใช้ประจำค่ะเเต่ไม่เเน่ใจเรื่องการเขียน รบกวนช่วยเเต่งเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยนะคะ ขอบคุณมากค่ะ คุณสามารถจ่ายเงินเเบบ paypal กรุณาเลือกสินค้าที่คุณต
สมาชิกหมายเลข 947540
ช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ
คือเราสั่งของไปแล้วอะคะแต่เขายังไม่ได้ให้เลขแทรคเรามาเลย ไม่รู้ว่าจะจัดส่งรึยัง ข้อความก็ประมาณ "สั่งสินค้าไปเมื่อวันที่ 9 มกราคม ไม่ทราบว่าจัดส่งรึยัง? ถ้
สมาชิกหมายเลข 1591182
การใช้ภาษาอังกฤษให้ถูกต้อง
มีเรื่องรบกวนถามเรื่องภาษาอังกฤษครับ กรณีที่เราต้องการเขียนว่า " ถ้าทำงานเสร็จแล้ว จะแจ้งให้คุณทราบภายหลัง" เราควรจะเขียนโดยใช้ tense อะไรครับ ระหว่าง
สมาชิกหมายเลข 881945
งานออนไลน์ จริงหรือหลอก
อยากสอบถาม มีงานออนไลน์งานนึงคือ skyoneshop บอกว่าเป็บการจับออเดอร์แล้วกดจัดส่ง เพื่อเป็นการเพิ่มยอดขายของสินค้านั้นๆ แล้วเราก็ลองไปทำมา แต่มันเหมือนเว็บหลอกดูด
สมาชิกหมายเลข 7667956
ตามหาเพลงญี่ปุ่นเพลงนึงครับ
คือผมเคยได้ฟังจากเพจแปลไทยซักเพจนึงเมื่อนานมาแล้ว(เค้าตัดท่อนกลาง) จำไม่ได้ว่าเพจไหน หาไม่เจอแล้ว แล้วก็ไปหาฟังต่อในyoutube เหมือนมันไม่ใช่ของต้นฉบับมั้งครับ ตอ
สมาชิกหมายเลข 2831394
หากถ่ายรูปด้วยกล้องคอมแพค ..... นำเข้ามือถือโดยตรงเลยได้หรือไม่ครับ
คือ ข้อความรู้นิดนึงครับ มีกล้องคอมแพคเล็กๆอยู่ตัวนึง ถ่ายรูปลงในการ์ดแล้วจากนำการ์ดจากตัวกล้องมาใส่การ์ดรีดเดอร์แล้วต่อสายotg เสียบเข้ามือถือนำภาพเข้ามือได้เลย
งดแสดงความคิดเห็น
แปลภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการค้ำประกันหนี้ของธนาคารค่ะ (รบกวนช่วยดูให้หน่อยน่ะค่ะ)
สวัสดีค่ะ เนื่องจาก ดิฉันมีคำถามอยากจะสอบถามไปยังธนาคารดังนี้ค่ะ ถ้าลูกค้าไปดำเนินการออก new Bank Guarantee ภายใต้ชื่อ new Beneficiary name (the name after merg
สมาชิกหมายเลข 2199066
ใส่เฮดเดอร์แล้วทำให้เครื่องพังเร็วไหมครับ
พอดีได้รถใหม่มาอยากให้มีเสียงเวลาขับพอได้อารมณ์หน่อยๆแต่ก็กลัวเครื่องจะไปไว ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1865945
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
เจ้าของธุรกิจ
E-commerce
นำเข้าส่งออก
งานขาย
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนช่วยแปลเป็นอังกฤษให้หน่อยครับ
พอได้รับออเดอร์แล้ว อยากจะบอกเขาดังนี้ครับ
ถึงคุณ XXX
"ขอบคุณที่สั่งซื้อสินค้ากับทางเราครับ เดี๋ยววันพรุ่งนี้จะจัดส่งสินค้าให้นะครับ
เมื่อจัดส่งเสร็จ จะเข้ามาแจ้งรหัสพัสดุให้ทราบอีกครั้งนึงครับ
ขอบคุณครับ"
รบกวนช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษแบบทางการให้หน่อยนะครับ