▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
Often , they don't even know that they're getting on your nerves แปลว่าอย่างไรครับ
"บ่อยครั้ง พวกเขาก็ไม่เคยที่จะรู้ว่าพวกเขากำลังทำให้คุณลำคาญ"
คือผมไม่ค่อยเข้าใจ กับคำว่า "are getting on" ความหมายมันประมาณไหนครับ
รู้แต่ว่า getting แปลว่า ได้รับ มันถูกไหมอ่า TT