หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สอบถามภาษาอังกฤษค่ะ ถ้าจะพูดว่า "คุณทอนเงินให้ฉันไม่ครบ" พูดว่าอย่างไรดีคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ถ้าใช้ว่า you give me not enough change ได้ไหมคะ?
---อีกคำถามค่ะ
คำว่า try to stay over there. แปลว่าอะไรคะ
เราถามเพื่อนอีกคนเค้าบอกว่าหมายถึง ==> พยายามพักให้ห่างจากที่นั่น
เพื่อนอีกคนกลับบอกว่า ==> พยายามพักแถว ๆ นั้นดู
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลภาษาEngหน่อยค่ะ
Forget it enough to get over it, remember it enough so it doesn't happen again. แปลว่า? ขอบคุณค่ะ
AprilMaesa
ช่วยด้วยครับ ลงเกม cm2001 แล้วมันเล่นไม่ได้
ลงโปรแกรม daemom tools lite(เป็นโปรแกรมอ่านไฟล์ iso) เรียบร้อย ทำการอ่านไฟล์เกมเรียบร้อย อินสตอลเกมเรียบร้อย พอจะคลิ๊กเข้าไปเล่น มันขึ้นว่า There is not enough available system memory to create the
สมาชิกหมายเลข 1219936
ช่วยแปล พารากราฟนี้หน่อยนะคะ
เอาแค่สรุปใจความก็ได้คะช่วยหน่อยนะคะแปลแล้วงงมากเลย The other idea that marketer have invoked to bring men over to the dark side of stretch pants in comfort, which appeals to a slightly less active, s
สมาชิกหมายเลข 4039864
ช่วยแปล Poem บทนี้ให้หน่อยคะ อยากทราบความหมายคะ
The Poem Model of Poem I’m
สมาชิกหมายเลข 5691493
ใครเก่งภาษา ช่วยหน่อยนะคะ */\*
ตามหัวข้อกระทุ้เลยค่ะ "A bell's not a bell 'til you ring it A song's not a song 'til you sing it Love in your heart wasn't put there to stay Love isn't love 'til you give it away!" มันหมายถ
สมาชิกหมายเลข 1257185
ขอสอบถามแกรมม่าของรูปประโยคนี้หน่อยครับ
ผมเรียนสายวิทย์มาเลยไม่คล่องแกรมม่าเท่าไหร่เลยมาถามครับ เอามาจากหนังสือtextbookสัตววิทยา ผมพอจะแปลออกแต่งงเกี่ยวกับแกรมม่าของรูปประโยคครับ - When faced with a rival,it rapidly inflates its body and
orpheusaa
ช่วยแปลเพลง fade to black-metalica ให้หน่อยคะ
https://www.youtube.com/watch?v=wpq7wn2YPYU Life it seems will fade away Drifting further everyday Getting lost within myself Nothing matters no one else I have lost the will to live Simply nothing
สมาชิกหมายเลข 1802843
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สอบถามภาษาอังกฤษค่ะ ถ้าจะพูดว่า "คุณทอนเงินให้ฉันไม่ครบ" พูดว่าอย่างไรดีคะ
---อีกคำถามค่ะ
คำว่า try to stay over there. แปลว่าอะไรคะ
เราถามเพื่อนอีกคนเค้าบอกว่าหมายถึง ==> พยายามพักให้ห่างจากที่นั่น
เพื่อนอีกคนกลับบอกว่า ==> พยายามพักแถว ๆ นั้นดู