..."ห้องเพลง คนรากหญ้า"("กลุ่มอดีตคนเคยสวยรากหญ้าสร้างชาติรักประชาธิปไตย นอนตะแคงจนตาแข็ง") 2/9/2557...!!!




                           


..ทู้นี้เป็นทู้เพลง กลุ่มพวกเรายินดีต้อนรับสมาชิกชาวราชดำเนินทุกท่านนะคะ..


...เพื่อนๆค่ะ ทุกวันนี้มีความสุขกันมั้ยค่ะ
พวกเราทุกคนต้องมีความสุขนะคะ ห้ามทุกข์
โรงงานหลายแห่งต้องย้ายด่วนก็เป็นโรงงานที่ผลิตยานยนต์ขนส่ง
กุ้งปรุงแต่ง ถุงมือยาง เลนส์แว่นตา เครื่องปรับอากาศ
ยางนอกรถยนต์ กุ้งแช่เย็นแช่แข็ง สับปะรดกระป๋อง  ฯลฯ
คนพวกนี้ไม่รู้จะพากันหนีไปประเทศอื่นทำไม
อยู่ประเทศไทยสุขจะตาย สุขจนแทบสำลัก เร๊ววว มาสุขกันดีฝ่า...


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

จึงเรียนมาเพื่อทราบว่าประธานสวย

...ถ้าฉันรวยจะสวยหั้ยดูเด้อ
(ประธาน  "กลุ่มอดีตคนเคยสวยรากหญ้าสร้างชาติรักประชาธิปไตย นอนตะแคงจนตาแข็ง")








แก้ไขข้อความเมื่อ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 3
เพลง "Greenfields" โดย  Brothers Four
เพลงเพราะ ความหมายซึ้ง ภาพประกอบสวย  เพื่อนๆอย่าลืมเปิดฟังกันนะคะ
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
http://www.youtube.com/watch?v=BQnF5aRNQF4

Once there were greenfields           ครั้งหนึ่ง เคยมีท้องทุ่งเขียวขจี
Kissed by the sun                    ที่ซึ่งถูกจุมพิตด้วยแสงอาทิตย์
Once there were valleys           ครั้งหนึ่ง เคยมีหุบเขา
Where rivers used to run             ที่ซึ่งมีแม่น้ำไหลผ่าน
Once there were blue skies           ครั้งหนึ่ง เคยมีท้องฟ้าสีฟ้าสดใส
With white clouds high above      ที่ซึ่งมีเมฆสีขาวลอยอยู่
Once they were part of                 ครั้งหนึ่ง สิ่งเหล่านี้เป็นส่วนหนึ่ง
An everlasting love                      ของความรักชั่วนิรันดร์
We were the lovers who strolled         ของเราซึ่งเป็นคู่รักที่เดินทอดน่อง
Through greenfields.                                  ผ่านทุ่งเขียวขจีนี้

Greenfields are gone now                       บัดนี้ ทุ่งเขียวขจีนี้ได้หายไป
Parched by the sun                                     มันแห้งไปด้วยแสงอาทิตย์
Gone from the valleys                       หายไปจากหุบเขา
Where rivers used to run                       ที่ซึ่งแม่น้ำเคยไหลผ่าน
Gone with the cold wind                       หายไปกับลมหนาว
That swept in through to my heart             ที่กวาดผ่านเข้ามาในหัวใจฉัน
Gone with the lovers                                  หายไปพร้อมกับคู่รักคู่นั้น
Who let their dreams depart                       ที่ยอมให้ความฝันของพวกเขามลายไป
Where are the greenfields that we             แล้วท้องทุ่งเขียวขจี      
Used to roam?                                           ที่เราเคยเดินด้วยกันนั้น มันหายไปไหน

I'll never know what made you run away                  ฉันไม่ทราบว่า อะไรทำให้เธอจากฉันไป
How can I keep searching when dark clouds hide the day   แล้วฉันจะแสวงหาคำตอบได้อย่างไร ในยามที่เมฆดำได้บดบังวันเวลาของฉันไว้
I only know there's nothing here for me                ฉันรู้แต่เพียงว่า ไม่มีอะไรเหลืออยู่สำหรับฉันอีกแล้ว
Nothing in this wide world left for me to see.       ไม่มีอะไรเลยในโลกอันกว้างขวางนี้ ที่จะเหลือให้ฉันได้พบเห็น

But I'll keep on waiting                             แต่ฉันก็จะเพียรรอ
'Til you return                                           รอจนกว่าเธอจะกลับมา
I'll keep on waiting                                    ฉันจะเพียรรอ
Until the day you learn                              รอจนกระทั่งเธอรู้ว่า
You can't be happy                                    เธอไม่อาจมีความสุข
When your heart's on a roam                     ในเมื่อหัวใจเธอยังท่องเที่ยวไป
You can't be happy                                    เธอไม่อาจมีความสุข
Until you bring it home                             จนกระทั่งเธอพาหัวใจเธอกลับบ้าน
Home to the greenfields and me                กลับมายังท้องทุ่งเขียวขจีนี้ และกลับมายังฉัน
Once again.                                                อีกครั้งหนึ่ง
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่