หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ผม เขียน ประโยคถูกไหม ผิดไวยกรณ์หรือเปล่าครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
กำลังจะทำเว๊บไซท์ครับ
We (T29Trading)are sourcing company of tropical fruit in Thailand, Our fruits are organics and chemical free.
Our fruits are from popular plantation in Thailand, so we can ensure quality deliciousness and fresness of our products.
ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนช่วยเรียบเรียง หรือแก้ไขประโยคให้ถูกต้องด้วยค่ะ ขอบคุณค่ะ
The difference between "Organic Gynostemma" and the "Wild Organic Gynostemma" "Organic Gynostemma" Jiaogulan plant. It is a species of China. we use no chemical for our
Chalinee_1385
อยากให้ช่วยดูหน่อยนะครับ ผมแปลใช้ได้ยัง
ไม่แน่ใจว่ารูปแบบ ประโยคจะถูกหรือเปล่า Our company aaa Fresh Fruits and Vegetables, a company exporting all kinds of fresh fruit, Whatever kind of fresh fruit that you are looking for in Thailand we
สมาชิกหมายเลข 951538
๏ ... สู้จนกว่า จะหมดตูด ... ๏
https://www.youtube.com/watch?v=wd1s9NgaXXwhttps://www.youtube.com/shorts/wd1s9NgaXXw. 11.47 น. .๏ ไสฟ์สด ชักจะหมดมุข ลูกเล่นยกเอาเมนต์ เข็นครก ขึ้นภูเขาลอกการบ้าน ชั้นเรียน เขียนกลอนเราขนเอา ของเก่า
นกโก๊ก
Wanted: software developers for startup in Hat Yai, Songkhla
Hi all, (This post is in English, because we are looking for people with good English skills.) Before coming to Thailand, I was owner and director of an IT consultancy in The Netherlands. Now, we wan
สมาชิกหมายเลข 3796652
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ผม เขียน ประโยคถูกไหม ผิดไวยกรณ์หรือเปล่าครับ
We (T29Trading)are sourcing company of tropical fruit in Thailand, Our fruits are organics and chemical free.
Our fruits are from popular plantation in Thailand, so we can ensure quality deliciousness and fresness of our products.
ขอบคุณครับ