... "ห้องเพลง คนรากหญ้า"กับอดีตคนเคยสวยสร้างชาติค่ะ...!!!



...วันนี้เป็นวันพระ อดีตคนเคยสวยสร้างชาติ
มีธรรมมะสั้นๆฉบับกระเป๋ามาฝากเพื่อนค่ะ
พระนี้ฉลองล๊อคอินตัวใหม่ของ จขกท.ด้วยเด้อ...

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ



...เกิด แก่ เจ็บ ตาย ล๊อคอินหาย เป็นเรื่องธรรมดาค่ะ
สุขอยู่กับเราไม่นาน ทุกข์อยู่กับเราไม่นาน ล๊อดอินก็อยู่กับเราไม่นาน...

...เมื่อล๊อคอินโดนเตือนครั้งที่ 1 ก็รู้ชัดว่าเราโดนเตือน 1 ครั้งแล้ว
เมื่อล๊อคอินโดนเตือนครั้งที่ 2 ก็รู้ชัดว่าเราโดนเตือนครั้งที่ 2 แล้ว
เมื่อล๊อคอินโดนเตือนครั้งที่3 ก็รู้ชัดว่าเราโดนเตือนครั้งที่ 3 แล้ว
เมื่อจิตใจเราตั้งมั่นกับกระทู้ที่เราตั้ง ก็รู้ชัดว่าเราไม่กลัวที่จะโดนยึดล๊อดอิน...









แก้ไขข้อความเมื่อ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 8
เลตอิตบี (อังกฤษ: Let It Be) เป็นผลงานสตูดิโออัลบั้มชุดที่ 12 และชุดสุดท้ายของวงร็อกอังกฤษ เดอะบีตเทิลส์ ออกขายเมื่อวันที่ 8 พฤษภาคม ค.ศ. 1970 ภายใต้สังกัดแอปเปิล หลังจากนั้นไม่นานวงได้ประกาศแยกวง


LET IT BE


When I find myself in times of trouble, mother Mary comes to me,
ยามสับสนหม่นหมองต้องทนทุกข์...แม่มาปลุกปลอบใจให้ความหวัง
speaking words of wisdom, let it be.
ด้วยถ้อยคำล้ำค่าน่ารับฟัง “จงปล่อยวาง”
And in my hour of darkness she is standing right in front of me,
ยามมืดมนจนใจไร้แววชื่น แม่มายืนตรงหน้า...
speaking words of wisdom, let it be.
มาบอกให้ ด้วยถ้อยคำสำคัญ “ปล่อยมันไป...”
Let it be, let it be, let it be, let it be.
จงยอมรับ...ปรับใจ...ปลงไว้บ้าง...เถิดช่างมัน
Whisper words of wisdom, let it be.
เสียงกระซิบลึกล้ำ “ต้องทำใจ”
And when the broken hearted people living in the world agree,
เมื่อผองชนพลโลกผู้ย่อยยับ เริ่มหันหน้ายอมรับปรับใจได้...
there will be an answer, let it be.
คำตอบจะชัดเด่น “ไม่เป็นไร”
For though they may be parted there is still a chance that they will see,
แม้จะแยกหนทางต่างวิถี ก็ยังมีโอกาสอาจมองเห็น
there will be an answer. let it be.
ก็จะมีคำตอบปลอบให้เย็น...จงปล่อยวาง
Let it be, let it be, ...
ช่างมันบ้าง...เถอะช่างมัน
And when the night is cloudy, there is still a light, that shines on me,
แม้มืดหมองครองราตรี-มีแสงส่อง
shine until tomorrow, let it be.
ช่วยประคองช้อนขวัญสู่วันใหม่... “ปล่อยมันไป”
I wake up to the sound of music, mother Mary comes to me,
ฉันตื่นมาสดับรับบทเพลง แม่นั่นเองเข้ามามุ่งหาฉัน
speaking words of wisdom, let it be.
เพื่อบอกย้ำคำนี้ที่สำคัญ “ปล่อยมันไป”
Let it be, let it be, ...
“จงยอมรับ...ปรับใจ...ปลงไว้บ้าง”
Oh, there will be an answer.. let it be
คำตอบยังพอมีช่วยชี้ทาง...
Let it be, let it be, let it be, let it be
จงปล่อยวาง...ปล่อยใจ...ปลงให้เป็น
Whisper words of wisdom…
แว่วคำตอบปลอบขวัญ
Let it be...“ปล่อยมันไป”


จิระนันท์ พิตรปรีชา



Let it be, let it be, let it be, let it be. “จงยอมรับ..ปรับใจ..ปลงไว้บ้าง..เถิดช่างมัน”
Whisper words of wisdom, let it be. เสียงกระซิบลึกล้ำ “ต้องทำใจ”


หัวใจหัวใจ

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่