หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
จอมนางคู่บัลลังก์ - สนพ.เดิมได้ต่อลิขสิทธิ์แล้ว
กระทู้สนทนา
หนังสือนิยาย
หนังสือ
นิยายแปล
นิยายจีน
ใครที่ตามหาเรื่องนี้นะคะ เตรียมตัวรอเก็บได้เลย ไม่ต้องไปหาซื้อที่โก่งราคาแพงเวอร์แล้ว
ใครที่ยังไม่มีก็แนะนำให้เก็บอย่างมาก เพราะเนื้อเรื่องสนุกมากจริงๆ(ไม้ยมก20ตัว) (สำหรับนิยายจีนแนวรัก)
- Happy Banana ได้ต่อลิขสิทธิ์แล้ว
- แปลใหม่ทั้งหมด เพราะคุณหลินโหม่วไม่ขายลิขสิทธิ์การแปล
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ในที่สุดก็ได้อ่าน ม่านม่านชิงหลัว แล้วค่ะ
ในที่สุดก็ได้มาอยู่ในมือ หลังจากรอมานาน 3 ปีกว่าๆ ;(;( หนังสือทั้งหมด 3 เล่ม หนาเอาการทีเดียว ทุกเล่มเป็นปกแข็งสวยงาม ด้านในมีโปสเตอร์ เชิงอรรถพร้อมรูปภาพสี่สี อ้อ เราได้ boxset มาด้วย นอกจากนี้ มีโป
namwon
สอบถามค่ะผลงานนักเขียนนิยาย(จีน)เรื่องไหนที่ได้นำมาสร้างเป็นละครบ้างคะ
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ หลังจากที่ตามดูซีรีส์จีนหลายเรื่องสนุกมากไปติตามพบว่าสร้างมาจากหนังสือก็หลายเรื่องสนุกๆจึงอยากทราบว่ามีผลงานของนักเขียนท่านไหนอีก ฝากสมาชิก/แฟนซีรีส์จีนช่วยแนะนำด้วย ที่เราเคยดูก
สมาชิกหมายเลข 2463067
จากกระทู้สรุปดราม่า สนพ ห้องสมุด
เราเป็นนักอ่านนิยายจีนแปลคนหนึ่งที่อ่านหลากหลาย สนพ ตั้งแต่สยามอินเตอร์ คุณหลินโหม่ว บานาน่า มติชน แจ่มใส ห้องสมุดฯลฯ ที่สอยมากที่สุดก็มากกว่ารักของแจ่มใส มีไม่ต่ำกว่าร้อยเล่ม เพิ่งทราบว่ามีกรณีมาม
สมาชิกหมายเลข 785849
ขอฝากถึง สนพ แจ่มใส หน่อยได้มั้ย
สืบเนื่องจากกระทู้นี้ http://pantip.com/topic/34494498 และ http://writer.dek-d.com/MTL_editor/story/view.php?id=1408854 เห็นได้ว่าคนที่เรียกร้องฉบับดั้งเดิมนั้นมีจำนวนมาก แต่เข้าใจว่ายังไง สนพ ก็ไม
สมาชิกหมายเลข 785849
ม่านม่านชิงหลัว สนุกไหม?
คือว่าเราไปได้ยินมาก็เลยอยากรู้ว่าสนุกไหม แบบสำนวนการแต่งของคนแปลเป็นไงบ้าง เพราะเราไม่เคยอ่านที่คุณหลินโหม่วแปลมาก่อน แล้วก็ถ้าจะสั่งหนังสือมันก็ค่อนข้างแพง เลยอยากรู้ว่าคนที่เคยซื้อ/อ่านแล้วมีความเห
สมาชิกหมายเลข 1635287
สามชาติฯ ภาคสอง vs มธุรสหวานล้ำฯ สอยเล่มไหนดีคะ?
เห็นว่าเป็นแนวแฟนตาซีเหมือนกันน่ะค่ะ กำลังหยอดกระปุกอยู่ แต่ไม่เคยอ่านผลงานของ mirininthemoon มาก่อน ส่วนของหลินโหม่ว เราซื้อสามชาติฯ ภาคแรก กะม่านม่านฯ อ่านแล้วสำนวนการแปลคงความเป็นจีนไว้สูงมาก เช
สมาชิกหมายเลข 785849
ตามหา นิยายเรื่อง มนต์ทศทิศ -ราตรี อธิษฐาน และ จอมนางคู่บัลลังก์-หลินโหม่ว ค่ะ
ตามหา นิยายเรื่อง "มนต์ทศทิศ -ราตรี อธิษฐาน" และ "จอมนางคู่บัลลังก์-หลินโหม่ว" ค่ะ ขอตามหาที่นี่ละกันนะคะ เป็นคนเก็บสะสมหนังสือค่ะ ท่านใดที่ต้องการให้เราดูแลต่อหรือมีแหล่งแนะนำ ที
สมาชิกหมายเลข 3207557
ขอถามแฟนคลับนิยายว่าด้วยอาชีพนางสนมหน่อยค่ะ
เราติดตามนิยายเรื่องนี้มาตั้งแต่ลงเว็บเด็กดี ชอบพล็อต และชอบสำนวนมากๆๆๆ ตอนที่อ่านครั้งแรก คิดว่าคนแปลเก่งมาก แปลออกมาได้อารมณ์คล้ายกับคุณหลินโหม่วเลย คือคงความเป็นจีนไว้สูงมาก อ่านแล้วได้บรรยากาศจีนโ
สมาชิกหมายเลข 785849
อวิ๋นจงเกอ (บทเพลงกลางเมฆา) ใครเป็นพระเอก?
ออกตัวก่อนว่าไม่เคยอ่านเล่มนี้ฉบับเต็มนะคะเพราะมันไม่มีแปลไทยเราอ่านจีนไม่ออก แต่ทราบเรื่องคร่าวๆจากสปอยคุณหลินโหม่ว เรื่องนี้มี3ชาย หลิวปิ้งอี่ เมิ่งเจว๋ หลิงเกอเกอ ในสามคนนี้บทใครเป็นพระเอกคะ อ่านสป
สมาชิกหมายเลข 727166
ตามหา จอมนางคู่บัลลังก์ของหลินโหม่ว มีใครอยากขายต่อหรือชี้พิกัด รบกวนแจ้งด้วยค่ะ ขอบคุณค่ะ^^
อยากอ่านนิยายเรื่องนี้มากเลยค่ะ ตามหามานานไม่เจอซะที มีใครอยากขายต่อหรือชี้พิกัด รบกวนแจ้งด้วยค่ะ ขอบคุณค่ะ^^
แม่ฮานึร
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
หนังสือนิยาย
หนังสือ
นิยายแปล
นิยายจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
จอมนางคู่บัลลังก์ - สนพ.เดิมได้ต่อลิขสิทธิ์แล้ว
ใครที่ยังไม่มีก็แนะนำให้เก็บอย่างมาก เพราะเนื้อเรื่องสนุกมากจริงๆ(ไม้ยมก20ตัว) (สำหรับนิยายจีนแนวรัก)
- Happy Banana ได้ต่อลิขสิทธิ์แล้ว
- แปลใหม่ทั้งหมด เพราะคุณหลินโหม่วไม่ขายลิขสิทธิ์การแปล