หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไงให้เรียงประโยค ถูกต้องจากภาษาอังกฤษ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
หมาในเซเว่นเกาะพงันฝรั่งแห่เอ็นดูเป็นชื่อเสียงนะดับโลก
https://www.youtube.com/watch?v=OmhDfgFeMDE
สมาชิกหมายเลข 9024529
อยากเริ่มฝึกภาษาอังกฤษต้องเริ่มจากอะไร
สวัสดีค่ะตามหัวข้อเลยค่ะคือหนูอยากฝึกภาษาอังกฤษเพิ่มเติมโดยปกติแล้วหนูอ่านได้เขียนได้แต่หนูไม่ค่อยถนัดเรื่องการเรียงประโยคหรือว่าการใช้คำที่ถูกต้องค่ะศัพท์ในหัวยังมีไม่มากพอเลยอยากจะขอวิธีฝึกภาษาอังกฤ
สมาชิกหมายเลข 7524207
วันพีช
ผมพึ่งเริ่มดูวันพีช ผมควรดูยังไงให้เรียงตามเนื้อเรื่อง สมมุติ ดูตอนที่ 100 จบ ต้องไปดูมูฟวี่
สมาชิกหมายเลข 8260479
Ome tv แล้วปัดเจอตัวเอง
เล่นome tv อยู่ดีๆก็ปัดเจอตัวเองตอนแรกไม่ได้คิดอะไรคิดว่าแอพบัคสักพักได้ยินเสียงผญ.พูดภาษาอังกฤษเลยตั้งใจฟังพอได้ยินประโยคสุดท้ายว่า behind you เราเลยแปลให้เพื่อนฟังว่าอยู่ข้างหลังหรอพอพูดจบก็มีหน้าผี
สมาชิกหมายเลข 5687428
"โดนตลบหลัง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
"การตลบหลัง" หรือ “หักหลัง” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ในบริบทการโดนหักหลัง... ประโยคที่ตรงที่สุดคือ ✅ “She got stabbed in the back.” (โดนแทงข้างหลัง) ✅ “She got betr
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"ค่อยใจชื้นขึ้นมาหน่อย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ใจชื้นขึ้นมาหน่อย” (ค่อยยังชั่ว) ภาษาอังกฤษพูดว่า... ประโยคภาษาอังกฤษที่ตรงความหมายกับเวลาที่คนไทยพูดว่า “โล่งอกไปที” หรือ “ค่อยยังชั่ว” ก็คือ ✅ “That&rsquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"อย่าเพิ่งได้ใจ" (อย่าเหลิง) ภาษาอังกฤษพูดว่า...
หลายคนอาจนึกถึงวลีสุดคลาสสิกอย่าง "Stay humble." แต่ก็มีอีกอันที่คลาสสิกไม่แพ้กันครับ ✅ "Remember where you came from." ก็ใช้ในความหมายนี้ได้เหมือนกัน (แต่ฟังดูจริงจังหน่อยเวลาพูด)
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
จดยังไงให้เรียนเก่ง
จดยังไงให้เรียนเก่ง
สมาชิกหมายเลข 4452056
"ไม่รู้จะเอาหน้าไปไว้ไหน" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
พูดคล้าย ๆ ภาษาไทยเลยคือ 📌 “I don’t know where to put myself.” (ฉันไม่รู้จะเอาตัวเองไปไว้ไหนเลย) ความหมายก็คือ I feel so embarrassed. (ฉันรู้สึกอายมาก ๆ) คนไทยไม่รู้จะเอาหน้าไปไว้ไหน
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
หากความเข้าใจผิดทางภาษาไม่ได้ทำให้เรากระทำผิดในทางธรรม แต่ยังคงลังเลสงสัยในภาษาเราควรลงมือกระทำไหม
ครั้งก่อนได้มีโอกาสเข้าไปสอบถามพระที่วัด จึงได้สอบถามว่าการเข้าใจผิดทางภาษานั้นสามารถทำให้เราผิดศีลได้หรือไม่ เช่น มีป้ายเขียนไว้ว่า Please buy before eating. (กรุณาจ่ายเงินก่อนรับประทาน) แต่เราเข้าใจ
สมาชิกหมายเลข 7576168
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 15
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไงให้เรียงประโยค ถูกต้องจากภาษาอังกฤษ