ถามศิษย์เก่าหรือผู้รู้ คือป้ายหน้าโรงเรียนตัวใหญ่ๆสองบรรทัด บรรทัดบนเขียนว่า "โรงเรียน มหาวชิราวุธ สงขลา" บรรทัดล่างเขียนว่า "Mahavajiravudh Songkhla School" เลยทำให้เกิดประเด็นว่า จริงๆแล้วโรงเรียนชื่อว่าอะไร ชื่อว่า มหาวชิราวุธ หรือ มหาวชิราวุธสงขลา ถ้าหากต้องการสื่อว่าอยู่จังหวัดสงขลา ก็น่าจะเป็น โรงเรียนมหาวชิราวุธ จ.สงขลา (Mahavajiravudh School, Songkhla) แบบนี้หรือเปล่า
หรือว่าจะเป็นชื่อเฉพาะที่มีข้อยกเว้นในแบบภาษาไทย เหมือนหลายๆที่ เช่น ม.อ. ที่ทั้งชื่อเต็ม ชื่อย่อ ชื่ออังกฤษ ไม่เหมือนกันเลย มศว ก็เช่นกัน ตัวย่อเขียนเป็นกลุ่มคำไม่มีจุด ศรีนครินทร เวลาเขียนไม่มีการันต์แต่เวลาอ่านให้ออกเสียงเหมือนมีการันต์ ...เป็นต้น
โรงเรียนมหาวชิราวุธ สงขลา
หรือว่าจะเป็นชื่อเฉพาะที่มีข้อยกเว้นในแบบภาษาไทย เหมือนหลายๆที่ เช่น ม.อ. ที่ทั้งชื่อเต็ม ชื่อย่อ ชื่ออังกฤษ ไม่เหมือนกันเลย มศว ก็เช่นกัน ตัวย่อเขียนเป็นกลุ่มคำไม่มีจุด ศรีนครินทร เวลาเขียนไม่มีการันต์แต่เวลาอ่านให้ออกเสียงเหมือนมีการันต์ ...เป็นต้น