▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ซีรีย์ฝรั่ง
ภาษาอังกฤษ
รบกวนสอบถาม ความหมายประโยคหนึ่งในเรื่อง Fargo ค่ะ
เราเข้าใจว่ามันเป็นประโยคแบบดูถูกถากถาง หยาม หยาบคาย กร่าง ท้าทาย อะไรซักอย่างประมาณนั้น
รบกวนช่วยแปลทีนะคะ
"I ain't afraid of a dink and a lepton."
เราหาใน google เจอว่า dink มันมีความหมายว่า jerk แต่ lepton นี่ไม่รู้จริงๆ