หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
(กระทู้เรื่อยเปื่อย ) ตัว J กับ ย.ยักษ์ -0-
กระทู้คำถาม
หาเพื่อน
ชีวิตวัยรุ่น
เพิ่งสังเกตุ คำศัพท์ว่า คำที่ใช้ตัวJ พออ่านเป็นภาษาไทยแล้วทำไมมันออกเสียงเป็นตัว ย.ยักษ์
เช่น คำว่า
Jeans แต่คนไทยอ่านเป็น ยีนส์
Jam คนไทยอ่านว่า แยม
แล้วทำไม คำว่า Jet เครื่องบินเจ็ท ไม่ออกเสียงเป็น ย.ยักษ์ละ -0-
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ตัว J นี่ตกลง มันคือ จ จาน หรือ ย ยักษ์ครับ
เคยดูโฆษณา เค้าเถียงกันว่า Jam คือ แจม อีกคนบอก แยม เฮ้ย เถียงกันไม่จบ ตกลง Newyork Jets ก็ จะอ่านว่า นิวยอร์ค เจ็ท หรือ นิวยอร์ค เย.. กันละครับ
The Returner
สงสัยในคำยืมภาษาต่างประเทศในภาษาไทยครับ
อย่างเช่นคำจากภาษาอังกฤษ คำว่า Jam แต่ในภาษาไทยอ่านว่าแยม Jeans อ่านว่ายีนส์ รู้สึกสงสัยเพราะในภาษาไทยสามารถออกเสียงได้ทุกเสียง มีสระ มีวรรณยุกต์ ไม่เหมือนกับภาษาอื่นเช่นภาษาญี่ปุ่น ภาษาจีนที่มีเสียงจ
สมาชิกหมายเลข 3059745
สับสนกับการเรียก ทับศัพท์ ภาษาอังกฤษ เป็น ภาษาไทย ใครเก่งช่วยทีครับ
Jeans คนไทย พูดว่า ยีนส์ Jam คนไทย พูดว่า แยม สังเกตไหมครับ ตัว J จะออกเสียง ย หมด แค่ เรื่องบิน Jet ทำไม เราถึง ไม่ออกเสียง ย ล่ะครับ ทั้งที่ขึ้นต้นด้วย J เช่นกัน
เมาฟรีแฟนบาร์ซ่า
ทำไมไม่เย็ท?
งงมากค่ะกับภาษาอังกฤษ ในเมื่อ คำภาษาอังกฤษเหล่านี้ออกเสียงแบบนี้ Jeans - ยีน Jam - แยม แล้ว Jet ทำไมไม่เป็น เย็ท ละคะ วานผู้รู้ช่วยตอบที
Piggy shy
เสียงสั้น สระเสียงสั้น toshare
ขอ ย้ำ ณ ที่นี้ว่า เป็น ความเห็นส่วนตัว ครับ ตั้งแต่ บุราณกาล ผู้ฅนทั่วไป ในสังคมบ้านเรา ใช้ การพูดคุย เป็นหลัก การ ละเล่น ขับร้อง จึงเน้น เสียง จังหวะจะโคน เป็นสำคัญ และ ไม่ได้มี เกณฑ์ ชัด บ่งถึงว่
สมาชิกหมายเลข 6522132
เราสงสัยเกี่ยวกับการสอน ‘ภาษาอังกฤษ’ ในประเทศไทยค่ะ
ในที่นี้เราหมายถึงเรื่องของ Conversations ค่ะ ถ้าเป็นข้อสอบ ก็คงจะอยู่ใน Part - Listening & Speaking ประมาณนั้นแหละ เราสงสัยมานานแล้วค่ะว่าที่นั่งเรียนภาษาอังกฤษมาทั้งชีวิต ทำไมครูผู้สอนหรือติวเ
มะขิ่นคันไซ
คนไทยส่วนใหญ่เวลาอ่านภาษาอื่นที่ใช้อักษรละตินชอบทำเสียงคล้ายภาษาอังกฤษจนชิน
ผมอยากเห็นทุกคนคิดเห็นยังไงกับปัญหานี้ พวกท่านจะวิเคราะห์อย่างไรกัน ใครบ้าง? ที่เรียนภาษาหลายภาษามาพอระดับหนึ่งโดยเฉพาะภาษาโซนยุโรป เเยอรมัน-ละติน ซึ่งจะสังเกตว่าบางทีคนไทยเมื่อจะกล่าวชื่อหรือศัพท์ หร
สมาชิกหมายเลข 6448067
ทำไมไม่มีการบัญญัติศัพท์คำว่า "คลื่นสึนามิ" ครับ
เห็นเรียกกัน คลื่นยักษ์ แต่ก็ไม่มีการบัญญัติคำนี้ลงไป มันเป็นเพราะอะไรหรือครับ
สมาชิกหมายเลข 2228001
ปรับสำเนียงภาษาอังกฤษ
บางทีเราออกเสียงคำศัพท์ถูกต้องแล้ว แต่สำเนียงยังไม่ดีขึ้นสักที เพราะมันมีมากกว่าแค่ pronunciation ครับ ลองมาดู 3 หัวข้อที่เราต้องฝึกควบคู่ไปกับการฝึกออกเสียงคำศัพท์ ที่จะทำให้ภาษาอังกฤษของเราฟังดูแล้ว
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ที่มาของนามเมือง "ตรัง"
มีข้อสันนิษฐานถึงที่มาของคำว่า "ตรัง" ว่ามาจากภาษาต่างประเทศดังนี้ 1. มาจากคำภาษามลายูว่า Tarang แปลว่า สว่าง แจ่มแจ้ง จึงตึความว่า เมืองตรังเป็นเมืองแห่งรุ่งอรุณ 2. มาจากคำภาษาสันสกฤตว่า ต
บันทึกซีรีส์
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
หาเพื่อน
ชีวิตวัยรุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
(กระทู้เรื่อยเปื่อย ) ตัว J กับ ย.ยักษ์ -0-
เช่น คำว่า
Jeans แต่คนไทยอ่านเป็น ยีนส์
Jam คนไทยอ่านว่า แยม
แล้วทำไม คำว่า Jet เครื่องบินเจ็ท ไม่ออกเสียงเป็น ย.ยักษ์ละ -0-