Historia de un Amor
Ya no estás más a mi lado, corazón
En el alma sólo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
¿Porqué Dios me hizo quererte?
¿Para hacerme sufrir más?
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí fue religión
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión
Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
¡Ay que vida tan oscura!
Sin tu amor no viviré...
รักจรจากจากไปแล้วลับลอยหาย
จากทั้งกายจากทั้งใจทิ้งให้เหงา
หากจรไปไม่เหลือไว้แม้เพียงเงา
เหตุใดเล่าให้รักเพื่ออะไร
ฤาให้พบพบทัณฑ์ทรมาน
สัญญารักชั่วกาลแล้วผลักไส
เธอก็รู้ฉันอยู่ได้เพราะมีใคร
บูชารักภักดีให้ทั้งวิญญา
รอยจุตพิตแสนสนิทที่เคยมอบ
ที่เคยกอบกุมรักเสน่หา
เรื่องราวรักปักใจมิไคลคลา
ไม่มีแล้วขวัญตาที่เคยเนาว์
ได้ประสบรสรักทั้งดีร้าย
แสงสว่างเฉิดฉายให้คลายเหงา
แล้วมืดดับลับเร้นไม่เห็นเงา
โลกสีเทาให้อยู่ได้อย่างไร
นี่นะหรือคือเรื่องราวแห่งความรัก
ของผู้ภักดิ์รักเสมอไม่ไปไหน
ตะวันลาราตรีย่างทางยาวไกล
ฉันจะอยู่อย่างไรเมื่อไร้เธอ
#งานกวี
#แทนใจคุณเขมตอนกำจดหมายบอกเลิก
#เพลง Historia de un Amor (The Story of Love)
#ถอดจาก Eng Translation by Laura (learningbysingingspanish.blogspot)
#เห็นมีเพลง A Tu Corazon เลยเอาเพลงนี้มาแข่งบ้าง
Forget Me Not in Lyrical Poetry : Historia De Un Amor
Ya no estás más a mi lado, corazón
En el alma sólo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
¿Porqué Dios me hizo quererte?
¿Para hacerme sufrir más?
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí fue religión
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión
Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
¡Ay que vida tan oscura!
Sin tu amor no viviré...
จากทั้งกายจากทั้งใจทิ้งให้เหงา
หากจรไปไม่เหลือไว้แม้เพียงเงา
เหตุใดเล่าให้รักเพื่ออะไร
ฤาให้พบพบทัณฑ์ทรมาน
สัญญารักชั่วกาลแล้วผลักไส
เธอก็รู้ฉันอยู่ได้เพราะมีใคร
บูชารักภักดีให้ทั้งวิญญา
รอยจุตพิตแสนสนิทที่เคยมอบ
ที่เคยกอบกุมรักเสน่หา
เรื่องราวรักปักใจมิไคลคลา
ไม่มีแล้วขวัญตาที่เคยเนาว์
ได้ประสบรสรักทั้งดีร้าย
แสงสว่างเฉิดฉายให้คลายเหงา
แล้วมืดดับลับเร้นไม่เห็นเงา
โลกสีเทาให้อยู่ได้อย่างไร
นี่นะหรือคือเรื่องราวแห่งความรัก
ของผู้ภักดิ์รักเสมอไม่ไปไหน
ตะวันลาราตรีย่างทางยาวไกล
ฉันจะอยู่อย่างไรเมื่อไร้เธอ
#งานกวี
#แทนใจคุณเขมตอนกำจดหมายบอกเลิก
#เพลง Historia de un Amor (The Story of Love)
#ถอดจาก Eng Translation by Laura (learningbysingingspanish.blogspot)
#เห็นมีเพลง A Tu Corazon เลยเอาเพลงนี้มาแข่งบ้าง