ช่วยหนูหน่อยคะ ถามภาษาอังกฤษคะ

กระทู้คำถาม
พอดีให้เพื่อนของเพื่อนแม่ช่วยหาที่พักให้เนื่องจากกำลังจะไปเรียนต่างประเทศคะ (พักกับโฮล) แต่เนื่องจากบอกราคาต่ำเกินไป คุณน้าเลยอาจจะยังหาไม่ได้
แต่หนูต้องไปเดือนหน้าแล้ว

อยากรบกวนถามว่า ถ้าจะพิมพ์ไปบอกคุณน้าว่า

"เป็นอย่างไรบ้าง ถ้าราคาต่ำไป สามารถจะให้เพิ่มขึ้นได้ ขอให้มีที่อยู่ช่วงแรกก่อนก็ได้คะ ที่ติดต่อกับคุณน้าเพราะไม่กล้าไว้ใจให้เอเจ้นหาให้
แต่ถ้าคุณน้าหาไม่ได้จริงๆ ก็รบกวนแจ้งภายในอาทิตย์หน้า เพราะจะให้เอเจ้นช่วยจัดการให้แทน"

จะพิมพ์เป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไรดีคะ ไม่ให้ดูน่าเกลียด เหมือนไปเร่งหรือทวงคะ เพราะลำบากใจอยู่คะ ถ้าให้เอเจ้นหาให้ก็จะแพงมากอยู่คะ

ขอบคุณมากนะคะ (^/\^)
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่