เผื่อว่าลูกหลานในวันหน้าเมื่อได้อ่านประวัติศาสตร์ อาจจะสับสน เข้าใจผิดได้ค่ะ
อย่างคำว่า เมืองผู้ดี ที่สื่อชอบใช้กันอาจจะเพราะว่าคำสั้นพาดหัวง่ายไม่กินพื้นที่หัวข่าว
ประเทศที่ลงความเห็นว่าไทยแพ้ในสงครามโลกครั้งที่ ๒ แล้วจะแบ่งไทยเป็นสองซีกเอาไปเป็นเมืองขึ้น
ดีที่ประเทศมหาอำนาจค้านเอาใว้ ประเทศนั้นก็ควรจะถูกเรียกเป็นอย่างอื่นแทน ไม่คู่ควรกับคำว่า"ผู้ดี"
รวมไปถึงคำว่า ไพร่ ขี้ข้า ควาย ที่บ่งชี้ถึงการดู(ผิด)ถูก เหยียดหยาม ก็ควรหลีกเลี่ยง
คนทุกคนมีความสามารถเฉพาะตัวที่แตกต่างกันออกไปนะคะ
ก็รู้กันอยู่ว่าคนไทยบางส่วนลืมง่าย และประว้ติศาสตร์อาจจะตกร่อง เลือนลางจางเร็ว
ขอบคุณค่ะ
++++ต่อ ๑
คำว่า" กบฎ" ชัดเจนดีค่ะ เมื่อแปลเป็นภาษาอื่นๆก็ชัด ไม่ต้องตีความอีกตลบ ประชาคมโลกจะได้ไม่เข้าใจผิดค่ะ
มีการนำไปสกีนบนเสื้อขายด้วย ยอมรับความจริงอย่างนี้ต้องช่วยหนุนค่ะ
ขอความร่วมมือจากทุกท่านกรุณา....เลิก....ใช้คำว่า "คนดี" กับกลุ่มคนที่ประพฤติสวนทางกับคำจำกัดความค่ะ
อย่างคำว่า เมืองผู้ดี ที่สื่อชอบใช้กันอาจจะเพราะว่าคำสั้นพาดหัวง่ายไม่กินพื้นที่หัวข่าว
ประเทศที่ลงความเห็นว่าไทยแพ้ในสงครามโลกครั้งที่ ๒ แล้วจะแบ่งไทยเป็นสองซีกเอาไปเป็นเมืองขึ้น
ดีที่ประเทศมหาอำนาจค้านเอาใว้ ประเทศนั้นก็ควรจะถูกเรียกเป็นอย่างอื่นแทน ไม่คู่ควรกับคำว่า"ผู้ดี"
รวมไปถึงคำว่า ไพร่ ขี้ข้า ควาย ที่บ่งชี้ถึงการดู(ผิด)ถูก เหยียดหยาม ก็ควรหลีกเลี่ยง
คนทุกคนมีความสามารถเฉพาะตัวที่แตกต่างกันออกไปนะคะ
ก็รู้กันอยู่ว่าคนไทยบางส่วนลืมง่าย และประว้ติศาสตร์อาจจะตกร่อง เลือนลางจางเร็ว
ขอบคุณค่ะ
++++ต่อ ๑
คำว่า" กบฎ" ชัดเจนดีค่ะ เมื่อแปลเป็นภาษาอื่นๆก็ชัด ไม่ต้องตีความอีกตลบ ประชาคมโลกจะได้ไม่เข้าใจผิดค่ะ
มีการนำไปสกีนบนเสื้อขายด้วย ยอมรับความจริงอย่างนี้ต้องช่วยหนุนค่ะ